Волонтёры Вечности - Макс Фрай (1997)
-
Год:1997
-
Название:Волонтёры Вечности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:288
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Знаменитый фантаст Максим Фрай продолжает в новом романе повествование о Максе, его невероятных приключениях в параллельной реальности. Читателям предстоит узнать, чего ходят добиться и откуда пришли Волонтеры Вечности.
Волонтёры Вечности - Макс Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ясновидение никогда не было сильной стороной членов Ордена Водяной Вороны, — совершенно серьезно возразила Меламори. — Они другим брали… Я вот все думаю, Макс, может быть и мне обзавестись очками? Что скажешь?
Она все еще крутила в руках найденные мною очки, от которых отказался Мохи.
— Некоторые люди начинают выглядеть очень умными, как только на их носу оказывается это украшение. Знаешь, это могло бы здорово мне пригодиться при общении с родственниками…
— А ты примерь, — посоветовал я. — Если я тут же не врежусь с перепугу в какое-нибудь дерево, значит все в порядке, тебе идет…
— Самый простой способ решения вопроса! — энергично кивнула Меламори. Нацепила очки и потянула меня за полу лоохи. — Ну как, Макс? Смотри-ка, ты действительно не врезался ни в какое дерево! Значит, хорошо?
— Очень хорошо, — кивнул я. — Только теперь ты стала похожа на господина Мохи. Его жене и детям предстоит сделать трудный выбор: понять, кто из вас их кормилец…
— Мохи, этот ужасный человек говорит, что я на вас похожа! Это правда? — Меламори повернулась к Мохи, задремавшему было на заднем сидении. — Ой, что это с вами? Макс, останови амобилер, пожалуйста!
Я сначала затормозил, а уже потом испугался. Хорошо, что не наоборот! Повернулся к Мохи. Да нет, вроде бы он был в полном порядке: живой, здоровый, изрядно удивленный. Меламори уже смотрела на него поверх очков, с явным облегчением.
— Извините, ребята, — виновато улыбнулась она. — С господином Мохи как раз все нормально. Это с моими нервами что-то не так… или с этими очками! — добавила Меламори, снова повернувшись к трактирщику. Теперь она смотрела сквозь стекла очков. — Посмотри сам, Макс!
Очки оказались на моем носу, я уставился на Меламори.
— Да нет, с очками все нормально. Правда, они без диоптрий, насколько я могу судить.
— Без чего? — хором переспросили мои попутчики.
— Без диоптрий… Я имею в виду, что у них обыкновенные стекла, они не увеличивают и не уменьшают, в общем, совершенно не способствуют улучшению зрения. Наверное, этот бедняга носил их исключительно для того, чтобы выглядеть умнее, согласно твоему рецепту.
— «Диоптрии» какие-то… Ну и словечки у тебя, с ума сойти! — фыркнула Меламори. — Да ты не на меня смотри, а на Мохи.
Я послушно посмотрел на Мохи и обалдел. Его лицо слегка светилось в темноте печальным голубоватым сиянием. Это было красивое и в то же время довольно неприятное зрелище.
— Так, — вздохнул я, снимая очки, — все любопытственнее и любопытственнее… Ты когда-нибудь сталкивалась с чем-то подобным?
Меламори помотала головой.
— А что, собственно, случилось с моим лицом? — осторожно поинтересовался Мохи.
— С вашим лицом ничего не случилось, — успокоил его я. — А вот с этими очками происходит нечто непонятное… Ничего, Джуффин с ними разберется. Хорошо, когда есть сэр Джуффин, который может разобраться с чем угодно!
— А тебе здорово хочется разобраться самому, да? — понимающе спросила Меламори.
— Ну да, — смущенно согласился я, извлекая из кармана лоохи крошечный кинжальчик, в ручку которого был вмонтирован своего рода «индикатор».
Нужно было выяснить, не использовалась ли при изготовлении проклятых очков какая-нибудь запредельная ступень магии. Уж это-то я точно мог сделать сам!
Стрелка индикатора задергалась и поползла на белую половину круга.
— Странно, да? — нахмурилась Меламори. — Мы как-то привыкли думать, что при изготовлении всяких волшебных вещиц люди используют Черную магию: это вполне логично, но тут…
— Но тут использовали Белую! Всего-то восемнадцатая ступень, между прочим! Она, конечно, тоже под запретом, но с тех пор, как наши повара получили разрешение заниматься магией до двадцатой ступени…
— …Мы перестали обращать внимание на такие пустяки! И совершенно напрасно: та же восемнадцатая ступень годится не только для приготовления какого-нибудь «великого пуша».