Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik
-
Название:Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:1386
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все персонажи принадлежат Стефани Майер
Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мои глаза расширились от удивления и неожиданности. Ее объятья были достаточно сильными.
– Похоже, ты никогда не обнималась, – снова улыбнувшись, сказала она. – И не волнуйся, Изабелла, все будет хорошо. Мы будем хорошими друзьями.
Она повернулась и вышла за дверь.
Я закрыла дверь и вздохнула. Друзьями?!
Я села на кушетку и стала разбирать то, что лежало в пакетах. Я смотрела на все это с недоверием. Одежды было много.
Бесчисленное количество рубашек, по меньшей мере, десять пар джинсов, несколько шорт и капри. Но, что больше всего сбило меня с толку, так это юбки и платья. Я понятия не имела, куда я буду в них ходить.
Также было бесчисленное количество комплектов нижнего белья. Я поняла, что некоторые вообще никогда не надену. Они были сделаны из настолько тонкого и нежного кружева, явно не подходящего для ежедневного использования.
Обувь тоже оказалась на все случаи жизни. Была обувь для ежедневной носки, а также модные туфли для торжественных случаев.
Нашлось в пакетах и несколько комплектов пижам. Была также дюжина наборов шампуней, кремов, дезодорантов, и даже насколько флакончиков с духами.
Разобрав вещи, я повесила их в шкаф.
Взяв туалетные принадлежности и пижаму, я пошла в ванную. Раздевшись, я встала под душ. Шампунь и гель для душа оказались великолепными. Теперь я с ног до головы пахла земляникой, а кожа стала нежной и бархатистой. Я еще некоторое время постояла под струями воды, прежде чем отключила душ. Я решила надеть пижаму – штаны в черную с розовой полоску и черную рубашку. Осмотревшись, я поняла, что у меня до сих пор нет расчески. Но, к счастью, Элис купила мне несколько резинок для волос. Поэтому я просто завязала хвостик.
Я уже легла в постель, как в мою дверь тихонько постучали. Я очень устала и нуждалась в полноценном сне. Но все же, пришлось встать и открыть дверь.
Доктор Каллен стоял в коридоре и улыбался.
– Я могу войти? – спросил он.
Я очень удивилась. Зачем он спрашивал, если он был хозяином в этом доме, он мог свободно заходить куда угодно.
– Конечно, – сказала я, пропуская его в комнату.
– Как тебе одежда? Подошла? – спросил он, подняв бровь и глядя на мою пижаму.
Я кивнула.
– Я не мерила ее всю, но она подходит, сэр, – ответила я.
– Да, Элис знает толк в вещах. Она мне как дочь. Вот увидишь, она тебе понравится.
– Она хорошая, – улыбнувшись, сказала я.
Он улыбнулся.
– Да. Ее лучшая подруга, Розали, тоже мне как дочь. Она, конечно, не такая веселая и забавная, но все же.
Я кивнула.
– Я слышала, – пробормотала я, помня, что Эдвард сказал мне о ней в автомобиле.
– Правда? И кто же рассказал тебе о Розали? – вопросительно подняв бровь, спросил доктор Каллен.
– Эдвард, сэр. Он сказал, что она… – Я заколебалась. Я помнила, что он назвал ее сукой, но не знала, должна ли я была повторять это слово доктору Каллену.
Он увидел выражение моего лица и засмеялся.
– Я могу предположить, что Эдвард назвал ее сукой? Правильно?
Улыбнувшись, я кивнула.
– О да, это так похоже на Эдварда. Он сказал тебе это сегодня? Он иногда может оторваться, особенно когда больше нечем заняться, – сказал доктор Каллен.
– Эдвард помогал мне сегодня, – сказал я.
Доктор Каллен удивился.
– Ничего себе! Не часто такое услышишь о нем, – сказал он, хихикнув. – Так или иначе, я зашел поблагодарить тебя за то, что ты привела дом в такой порядок. Серьезно, я давно не видел дом таким чистым. Да и еще, если тебя вдруг заинтересовало, то стекла в доме пуленепробиваемые, поэтому их нужно чистить специальным раствором, собственно, которым ты сегодня и пользовалась.
– Спасибо за комплимент, сэр, уборка доставляет мне удовольствие.
Он вздохнул.