Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik
-
Название:Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:1386
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все персонажи принадлежат Стефани Майер
Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он широко улыбнулся в ответ, и она взяла его на руки, крепко прижимая к себе. Я поцеловал обоих в лоб, а потом пошел в заднюю комнату. Но на полпути я заметил Челси и остановился. Она сидела на стуле, сложив руки на коленях, и тихо смотрела на пол. Она выглядела расстроенной, или уставшей, или, может, ей, на хер, было некомфортно. Факт в том, что она выглядела одинокой, и мне это дерьмо не понравилось. Слишком знакомо.
Я подошел к ней и остановился рядом. Она подняла на меня глаза, напрягшись, когда я протянул ей руку.
– Хочешь потанцевать, sole?
Ее лицо засветилось, и она кивнула, охотно беря мою руку и поднимаясь. Я вывел ее на танцплощадку и закрутил, улыбаясь, когда она начала смеяться.
– Что такое sole? – спросила она.
– Солнышко, – ответил я. – Или солнечный свет. Моя мама так называла меня, когда я был маленьким… она говорила, что я освещаю ее мир.
– Так мило, – сказала Челси, счастливо улыбаясь. – А как она называет тебя сейчас?
Я напрягся, не ожидая такого вопроса, и медленно покачал головой.
– Никак. Она… э-э… она больше не с нами. Она покинула нас, когда я был твоего возраста.
– Ты скучаешь по ней? – спросила она, с любопытством глядя на меня.
– Да, – ответил я, – каждый день.
– А я не скучаю по моей, – призналась Челси, качая головой. – Я ее не помню.
– Ну, я не знаю твою маму, но не думаю, что она была хорошим человеком, если оставила тебя, – сказал я.
Челси улыбнулась, и я снова ее покрутил, мне нравилось видеть ее счастливой.
– Знаешь, у нас есть кое-что общее, солнышко. После того, как я потерял маму, Эсме присматривала за мной.
– Правда?
– Да, она стала моей второй мамой на какое-то время.
– Я люблю Эсме, она хорошая мама, – сказала она, потом продолжила более тихим голосом. – Алек тоже хороший, но он немного пугает.
Я засмеялся и кивнул, вспоминая, как он чертовски пугал меня, когда я был юным.
– Да, это он может, – заметил я. – В этом весь Алек. Он безобиден, но буду честным… он даже меня порой пугает.
Стоило мне ляпнуть эти слова, как тут же позади меня прочистили горло. Я резко развернулся и застыл, увидев Алека. Я не слышал, как он подошел, что не удивительно, учитывая, что у него талант следить за людьми. Выражение его лица было серьезным, он смотрел на меня, застыв на месте.
– Сэр?
– Мне нужно поговорить с тобой наедине, Эдвард, – серьезно сказал он.
– Сейчас? – недоверчиво уточнил я. – Подождать нельзя?
– Нет, – просто ответил он, а потом отвернулся и пошел прочь.
Я потоптался на месте, глядя на Челси, затем отдал ее Джасперу с Элис и последовал за дядей. Я напрягся, когда увидел, что он идет к бару, я опустил глаза в пол, сердце бешено билось. Он прошел сквозь толпу людей к маленькой металлической двери в самом конце помещения и открыл ее, кивая мне идти за ним. Я послушался, зная, что не могу иначе. Внутри он включил люминесцентную лампу, я с любопытством осмотрелся. Я тут же понял, что мы находимся на складе, вдоль стены помещались металлические полки с ящиками со спиртным, еще десятки коробок стояли на полу. Еще там был простой деревянный стол с металлическими стульями и маленькая корзина для мусора. По коже будто ползали насекомые, мне было жарко, я начал потеть.
– Тут что-то не так? – спросил я, такое количество алкоголя вокруг меня нервировало.
– Нет, – коротко бросил он.
Я смотрел на него, ожидая, б…ь, объяснений, какого черта мы тут оказались, но он молчал. Он просто стоял на месте и смотрел на часы, его лицо выражало нетерпение. Через минуту до меня дошло, что мы кого-то ждем, я запаниковал. Нахмурившись, я думал, что, на хер, настолько важно, что он вытащил меня с моей же свадьбы?