Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik
-
Название:Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:1386
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все персонажи принадлежат Стефани Майер
Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он отключился и засунул телефон назад в карман, а потом одарил меня пытливым взглядом.
– Тебе нужно ехать? – спросила я, переживая.
Он кивнул.
– Да, и тебе тоже. Похоже, нас ждут на гребаном собрании, или как там оно называется.
– Оу. Это был Алек? – спросила я, удивляясь, почему тогда это прозвучало так серьезно. – Я думала это, ну знаешь, работа. Звучало, как будто…
Он грустно улыбнулся.
– Я знаю, как это звучало. Алек и есть моя работа. Он теперь, в первую очередь, мой босс, а уже потом дядя, Белла. Я больше не могу послать его на х…, потому что не вижу границу, где кончается бизнес и начинается личное. Лучше перестраховаться, чем сожалеть. Не хочу, чтобы, б…ь, он снова меня подстрелил.
Я инстинктивно посмотрела на его руку, качая головой.
– До сих пор не могу поверить, что он выстрелил в тебя.
– Ну, а я могу. Он не раз надирал мне задницу, и угрожал убить чаще, чем я могу сосчитать, так что это лишь вопрос времени.
Я с ужасом посмотрела на него, и он нервно хихикнул, заметив мое выражение.
– Я заслужил это, не переживай. Я по-крупному облажался.
– Как? – спросила я, тут же сожалея о вопросе.
Не знаю, чем он мог со мной поделиться, и я не хотела ставить его в неловкое положение.
– Я имею в виду, если ты можешь…
– Может, позже, – ответил он, глядя на часы. – Мы проведем тут всю ночь, если я попытаюсь объяснить тебе это дерьмо, а у нас осталось всего двадцать восемь минут, чтобы доставить мою задницу в пункт назначения. Ты за рулем? Я приехал с семьей, но они просто, на хер, оставили меня тут.
Я кивнула.
– Я на машине, – сказала я, поднимая повыше ключи.
Он мягко улыбнулся, а потом посмотрел на могилы родителей.
– Прощайте, – прошептал он, прежде чем нежно положить руку мне на спину и подтолкнуть меня к выходу. – Похоже, я ошибался.
– По поводу?
– Наверное, во многом, но особенно в том, что ты никогда не скажешь слово «черт», – сказал он, качая головой. – Не могу поверить, что ты, на хер, выругалась на меня.
Я горько улыбнулась и залилась краской, понимая, что это вырвалось посреди тирады.
– Я просто… оговорилась.
– Не скажу, что я удивлен, – пробормотал он.
Дальше он не продолжал, и до выхода из кладбища мы хранили молчание. Я показала ему, где припаркована моя машина, она стояла вдоль дороги за несколькими деревьями, он внимательно осмотрел ее.
– Отлично. 550i Gran Turismo2, да?
Он вопросительно посмотрел на меня, я лишь пожала плечами, не имея понятия. Он хихикнул.
– Ладно, она хоть твоя?
– Да.
Он кивнул и снова начал рассматривать автомобиль.
– Почему ты выбрала «БМВ»?
– Э-э, я не выбирала. Алек купил ее, – сказал я. – Он дал мне ее, когда забрал «Вольво».
ДН. Глава 77. Часть 8:
– Он забрал «Вольво»? – недоверчиво переспросил он. – Вот ублюдок, он, наверное, отдал ее на металлолом. Блин, я скучаю за той охеренной машиной. Я бы отдал левое яйцо за возможность снова посидеть за ее рулем.
Я засмеялась.
– Я тоже.
Он удивленно приподнял брови, на его губах промелькнула изумленная улыбка.
– У тебя есть яйца, tesoro? – игриво спросил он. – Я знаю, что многое дерьмо изменилось, но это…
Я отчаянно покраснелв, когда он начал шутить.
– Я имела в виду, что мне нравилась машина…
– Я знаю, что ты имела в виду, – прервал он меня.
– …и я бы отдала твое левое яйцо, чтобы посидеть за ее рулем.
Он шокировано уставился на меня, не ожидая такого удара.
– Оу, хотел бы я посмотреть, – со смехом сказал он. – Ты бы позволила им просто отрезать мои гребаные яйца? Мне больно, Белла!
– Уверена, что будет болеть, – игриво сказал я.
Он снова хихикнул, кивая в знак согласия.