Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik
-
Название:Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:1386
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все персонажи принадлежат Стефани Майер
Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты говоришь это весь день, – ответила она. – Если это не так, тогда как? Вот поэтому ты никогда не говоришь о своей семье? Они, знаешь…
– Я говорила, мои родители умерли, – сказала я.
– И как они умерли? Кем они были, наркодельцами или кем там еще?
– Я сирота, – нервно сказала я. – Мой настоящий отец умер два года назад. Я говорила тебе, откуда у меня столько денег.
– Он был один из них? – спросила она. – Боже, Изабелла! Твой дом взламывают, и ты звонишь не в полицию, а в мафию! Как ты вообще узнала про мафию?
– Я не знаю ее, – сказала я.
– Не вешай мне лапшу на уши, – сказала она. – Один из них ходил за тобой тенью весь день! Какие у тебя проблемы? Тебе нужна помощь?
– Нет, все хорошо. Это вообще не проблема.
– Дерьмо, это проблема, – ответила она. – Он похож на убийцу, Изабелла! У него с собой весь день было оружие! Он сейчас с тобой? Мне позвонить полицейским?
– Нет, – заорала я, запаниковав. – Не звони копам.
– Почему? – спросила она. – Я хочу знать, что происходит.
– Ничего. Я говорила тебе, он друг семьи. Он приехал помочь.
– Почему? Мафиозо обычно не занимаются благотворительностью, Изабелла.
– Просто… помочь, – пробормотала я. – Я на самом деле не могу говорить об этом, Эмили.
Просто забудь об этом, ладно.
– Ты ждешь, что я забуду, словно это ничего не означает, и ты даже не говоришь мне, что происходит. Я твоя подруга, ты можешь рассказать мне!
– Не могу, – виновато ответила я.
– Прекрасно, – сказала я. – Я теперь вижу. Может быть, мы не настолько близки, как я думала, если ты не доверяешь мне.
– Не так, Эмили. Это все не так. Я доверяю тебе, просто… Я не могу говорить об этом, потому что это касается не только меня. Мне жаль.
– Да, мне тоже жаль.
Прежде чем я смогла сказать что-то еще, раздался щелчок, и она отключилась. Я закрыла телефон и отложила его в сторону, уставясь в белый потолок, завалившись на кровать. Все, похоже, разваливалось на части, и пока я не была уверена, что знаю, что происходит. Одно было ясно – после визита Алека ничто не будет прежним.
ДН. Глава 76. Часть 1:
Глава 76. Игра окончена
Когда игра окончена, и король, и пешка попадают в одну коробку
Итальянская пословица
Эдвард Каллен
Я нервничал, стоя около огромной церкви, прислонившись к стене здания и наблюдая за приездом гостей. Я не был точно уверен, кто прибудет, учитывая, что у нас осталось охеренно мало членов семьи, а у Розали были только бабушка с дедушкой, так что масса народа, собиравшаяся внутри, удивила меня. Половину из них я даже не узнавал, что расстраивало меня и служило неприятным напоминанием, насколько я был отрезан от всех последние полтора года. Они успевали за течением жизни, встречали новых людей, заводили новых друзей, а я оставался на той же точке… все тот же Эдвард Каллен.
Именно так мне казалось. В жизни многое переменилось, но мое мироощущение, черт его возьми, осталось прежним.
Я глянул на часы, отмечая, что скоро полдень. В Чикаго было офигенно жарко, температура поднялась до отметки девяноста градусов (1), по спине ручьями бежал пот, а рубашка липла к телу. Мне было неудобно, я был зол и уже, б…ь, раздумывал, а не свалить ли подальше, но не мог. Я разочаровал многих долбаных людишек в своей жизни, но похерить свадьбу брата заняло бы верхнюю строчку позорного списка.