Простые волшебные вещи - Макс Фрай (1997)
-
Год:1997
-
Название:Простые волшебные вещи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:168
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Для друзей он веселый, порой легкомысленный парень, для врагов «грозный сэр Макс», который имеет Мантию и Смертельные шары. Его жизнь насыщена невероятными и опасными событиями, так как он работает в Тайном Сыске Королевства. Он не знает покоя даже во сне, его сны открывают дверь в Хумгат, коридор, который полон тайн и проводит в миры…
Простые волшебные вещи - Макс Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Теперь узнаю, — обрадовался я, поспешно усаживаясь на место возницы. — Кстати, не такой уж я и страстный, ребята… Я имею в виду, что вы вполне можете составить мне компанию. Имеем мы право полчаса откровенно побездельничать?
— Имеем. Камра леди Теххи — это нечто особенное, что в очередной раз свидетельствует о твоей невероятной удачливости, мальчик! — согласился Кофа.
— Все это очень мило, но я и так слишком с вами загулялся, — деловито сказал Мелифаро. — Вообще-то считается, что без меня в Доме у Моста все рухнет…
— А ты уверен, что собираешься именно туда? — невинно спросил я.
— А куда же еще?! — возмутился Мелифаро. И тут же рассмеялся: — Дырку над тобой в небе, ясновидец хренов! Мог бы сделать вид, что поверил… Должен же я получать хоть какое-то удовольствие, пытаясь превратить тебя в обманутого мужа!
— Нет, это я должен получать хоть какое-то удовольствие от твоих жалких попыток!.. Ладно уж, горе мое. Возле «Армстронга и Эллы» стоит целая куча моих амобилеров. Можешь угнать один из них… А я настучу на тебя Бубуте, он объявит розыск, и уж тогда мы все получим удовольствие, это я тебе обещаю!
— Какая заманчивая идея! — обрадовался Мелифаро. — Только ты отвернись, когда я буду его угонять. Так романтичнее!
— Если тебе так уж хочется романтики, лучше просто отправься в кругосветное путешествие, благо есть отличная возможность! — рассмеялся сэр Кофа. — По крайней мере, сделаешь доброе дело: этот бедняга капитан найдет хоть одного добровольца!
— Вот увидите: он найдет столько добровольцев, сколько требуется! — нахально объявил я. — Не за один день, конечно, но найдет… Вот только не знаю, каким будет само путешествие. Моя так называемая «удача» — довольно странная штука!
— Во всяком случае, теперь у нас есть возможность проверить это экспериментальным путем, — заключил Кофа.
* * *
Я остановил амобилер возле трактира «Армстронг и Элла». Дверь опять хлопала на ветру: Теххи так и не собралась вызвать слесаря. Тут мы с ней были по-настоящему похожи, я бы тоже год собирался!
— Тоже мне «куча амобилеров»! Всего-то две несчастных телеги! — проворчал Мелифаро, усаживаясь за рычаг одного из них. — Где его оставить?
— Возле Управления один уже стоит. Значит, оставь возле Мохнатого Дома. Мои многочисленные амобилеры должны расползаться по городу равномерно, — решил я.
Теххи встретила нас с сэром Кофой радушной улыбкой.
— Так я и знала, что ты заявишься! — сказала она. — Даже начала готовить камру, хотя ее никто не заказывал… Между прочим, не так уж часто я угадываю!
— Наверное, это наследственное, — улыбнулся я. — Ясновидение всегда было единственным слабым местом твоего знаменитого предка… — Я осекся, поскольку понял, что меня занесло в опасном направлении, и тут же добавил: — Мне кто-то об этом говорил.
— В Ехо живет множество любителей истории, посвятивших себя изучению биографии моего непомерно знаменитого папочки! — Сердито фыркнула Теххи. — Какая жалость, что он никогда об этом не узнает! В посмертной славе есть что-то несправедливое, вам так не кажется, господа?
— Определенно есть, — кивнул Кофа. — Стараешься, выпендриваешься, а удовольствие потом получают какие-то чужие люди… Слушай, леди Теххи, я все собирался тебя спросить: это часом не Лойсо научил тебя варить камру? Все-таки у тебя получается подозрительно хорошо!
— Это допрос? — рассмеялась Теххи. — Тайный Сыск уже встал на мой след? Ну вы даете, Кофа! Вы можете представить себе Лойсо Пондохву на кухне, среди кастрюлек?
— А почему бы и нет? Я кого угодно могу представить на кухне. Даже твоего приятеля, сэра Макса… Правда, в моем воображении он все время залезает в какой-нибудь шкафчик, чтобы вытащить оттуда банку с вареньем. Представить себе, как он склоняется над кастрюлей, — этого даже я не могу!
— Почему же! Из кастрюли тоже можно что-нибудь вытащить, — возразила Теххи.