Босс на одну ночь - Ева Мелоди (2020)
-
Год:2020
-
Название:Босс на одну ночь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:88
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я вынуждена работать днем в элитном ресторане Фон Берген, чтобы выжить. Постоянно трясусь за свое место и ищу подработку. Подруга говорит мне устроиться танцовщицей в ночной клуб.
Я прохожу собеседование, показываю танец и меня принимают на работу, но радости мне это не принесло. На работу утром пришла моя тетка, надавала мне пощечин, так как ночью я не была дома. Я оступилась и упала на сервированный стол богатого клиента. Я в ужасе, так как цены на один завтрак здесь больше, чем вся моя зарплата! Все намного хуже, чем я себе представляла…Моя тетка продала меня человеку, которого я вижу в первый раз…
Босс на одну ночь - Ева Мелоди читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вы серьезно? — распахивает глаза Настя. — Я думала… Хотя, неважно. Спасибо за заботу. Еще никто никогда о моих ногах так не пекся.
— Пекся? Прости, не понял.
— Не заботился. Извините, что применила слэнг. Не подумала.
— Ничего, люблю новые словечки.
— А как же ваша девушка? Ее ноги вас не заботят?
— Катька? Да мы расстались сто лет назад.
— Правда?
— Почему так скептично, Настя? Ты мне не веришь? Стой. Катька опять что-то наговорила тебе? Что? Я поставлю ее на место. Она бывает невыносимой.
— А сейчас кто ваша девушка?
Меня удивляет смелый вопрос. Настя еще и ответа ждет, смотрит на меня внимательно.
А мне хочется сказать: «Ты. Ты, Настя, моя девушка».
Глава 20
Но отвечаю:
— У меня нет девушки.
Никогда не позволяю себе слабость. Слишком близкие и откровенные отношения с женщиной всегда считал угрозой.
Слишком много встречал в своей жизни красивых, но корыстных женщин. Уже понял, что Настя не такая… Но у нас с ней все слишком сложно.
Как же она невероятно красива в этом платье. Оно идеально подчеркивает прелестные гибкого девичьего тела. Мне нравится в этой девушке все. Особенно — огромные карие глаза, которые каждый раз доверчиво распахиваются при нашей встрече. Ее нежная кожа чуть загорела на солнце и теперь персикового оттенка. Напоминает карамель. Длинные светло-русые волосы… Хочется зарыться в них руками, хотя локоны — шедевр парикмахерского искусства, касаться которого — грех.
Сегодня Настя предстала передо мной настоящей принцессой из сказки. Смогу ли стать принцем для нее?
— Зачем это все? — тихо произносит Настя.
— Ты о чем?
— Эта свадьба. Этот танец. Вы играете с женщинами.
— Только не с тобой…
Но больше ничего не успеваю сказать, хотя почти готов признаться в ревности.
Внезапно, к нам подходит блондинка в обтягивающем коротком платье, не оставляющем места воображению. С трудом вспоминаю, что нас познакомили на одной вечеринке. Причем, не могу вспомнить ее имени, да и не хочу. Но она ведет себя напористо.
— Людвиг, дорогой! Я так рада видеть тебя! — хлопает дамочка накладными ресницами. — Как классно что пересеклись здесь.
— Да, привет. Извини, ты вообще-то наш танец прервала. И мне неловко разговаривать, моя спутница не знает языка.
— Я не буду вам мешать, — произносит Настя по-английски, вырывает руку из моей ладони и уходит слишком быстро. А меня продолжает атаковать баба, имени которой я не помню. Злюсь конечно. Но вспоминаю что отец сей мадам крупный инвестор и с такими лучше не ссориться. И дочек их не стоит обижать.
— Не благодари, я же видела, как ты страдаешь, танцуя с этой замухрышкой, — покровительственно говорит моя собеседница. Я дар речи теряю от подобной наглости. — Наблюдала за твоим танцем, у тебя на лице было выражение скорби.
Скорби? Ну-ну. Пожалуй, лучше если бы эта психологиня увидела на моем лице неприкрытое желание…
— О, вот и фотографы, нам не помешает снимок, правда дорогой? — хватает меня под руку, жмется поближе, вспышка ослепляет. Я начинаю накаляться.
— Так что дорогой, как на личном фронте, рассказывай, — засыпает бесцеремонными вопросами блондинка.
— Извини, ты же знаешь, я не люблю афишировать свою личную жизнь.
Женщина недоверчиво прищуривается.
— Ты чересчур скрытен. И совершенно зря. В твоем бизнесе дополнительный пиар необходим.
— Извини, поговорим позже.
Вижу через толпу танцующих, что Настю снова окружили кавалеры, на этот раз двое молодых людей. Слишком молодых. И слишком напористых.
— Но Людвиг… — хватает меня за руку собеседница, поняв, что я намерен уйти.
— Извини, созвонимся, ладно? — бросаю ей через плечо.
Настя явно не привыкла к комплиментам, которыми осыпают ее молокососы. Когда подхожу, один уговаривает ее на танец, девушка отнекивается.