Босс на одну ночь - Ева Мелоди (2020)
-
Год:2020
-
Название:Босс на одну ночь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:88
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я вынуждена работать днем в элитном ресторане Фон Берген, чтобы выжить. Постоянно трясусь за свое место и ищу подработку. Подруга говорит мне устроиться танцовщицей в ночной клуб.
Я прохожу собеседование, показываю танец и меня принимают на работу, но радости мне это не принесло. На работу утром пришла моя тетка, надавала мне пощечин, так как ночью я не была дома. Я оступилась и упала на сервированный стол богатого клиента. Я в ужасе, так как цены на один завтрак здесь больше, чем вся моя зарплата! Все намного хуже, чем я себе представляла…Моя тетка продала меня человеку, которого я вижу в первый раз…
Босс на одну ночь - Ева Мелоди читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Она утверждает, что сейчас приедет и повырывает мне волосы… за то, что я с вами, — чуть не плачет от страха Ольга Геннадьевна. Вот уж не думал, что эта железная леди такая мнительная.
— Дайте телефон.
Администратор послушно протягивает мне аппарат, но когда подношу к уху, там гудки.
— Видимо сбросили.
— Вам лучше позвонить своей… девушке.
— Моя девушка в Амстердаме, и она почти не говорит по-русски. Всего пару фраз, и то коверкает страшно.
— Может она у вас не одна?
— Что за дурацкие намеки, — фыркаю раздраженно. — Вас кто-то разыграл.
— У меня нет знакомых с таким дебильным чувством юмора! — возмущается Ольга.
— Тогда, может сотрудники?
И тут что-то колет, какая-то еще не оформившаяся, но очень навязчивая мысль. Но мне не удается поймать ее. И тут звонит мой мобильный.
— Девушка выдвинулась на такси. Адрес назван — это ночной клуб. Бьерн называет мне знакомый адрес, и я свирепею. Как же легко она провела меня! Изображала невинность все это время. Маленькую испуганную овечку, жертву обстоятельств. Но вот доказательство — она все же работает по ночам в стрип-клубе. И там невинностью точно не пахнет!
Глава 10
POV Настя
Забегаю в гримерку, где ждет верная Танюха, меня трясет. Высыпаю ей на колени собранные купюры, их так много, что у меня округляются глаза. В клубе аншлаг, народу тьма и публика более чем щедрая. Моя дальнейшая судьба уже не кажется мне беспросветной, в родном поселке угол смогу снять, и хоть неделю чтобы в себя прийти, а потом спокойно заняться поисками работы.
— Ты такая умница, Насть, девочки наблюдали за сценой, так завела публику! Восторг! Слушай, знаю, что я наглею, но давай еще один танец, а? Они заплатят просто бешеные бабки.
Я даже не пытаюсь спорить, видя, как горят глаза подруги. Да и в конце концов, мне нравится танцевать. Нравится быть востребованной, когда смотрят с восторгом. Да, это не шоу в концертном, зале, понимаю, но видимо сказывается, что накачана адреналином от выступления по самые уши… И я соглашаюсь.
Мне дают новый костюм — бюстгальтер, короткая клетчатая юбка и белая рубашка.
— Я не танцую стриптиз, — рявкаю, глядя на костюм.
— И не надо, — хмурится женщина-администратор, принесшая костюм.
— Насть, ну ты рубашечку чуток расстегни, а? — шепчет Таня. — Там же такой лифак красивый под ней… ну че ты уж совсем в скромницу ударяешься?
Бюстгальтер и правда шикарен, расшит камнями и стразами, переливается на свету причудливыми бликами. Таня, еще раз полюбовавшись на него, не дает мне застегнуть рубашку до горла.
— Хотя ладно. Давай, на все застегни. А во время танца расстегивай по одной — они обомлеют просто. Ох, мне не терпится выздороветь и станцевать в этом. Круто как! Завидую, подруга. Но у меня конечно, так как ты, не получится. Отпадно двигаешься. Поможешь до сцены доползти? Подглядывать за тобой буду. И кулачки держать…
Помогаю Тане доковылять до сцены. И, сделав глубокий вдох, вспархиваю под старушку Бритни Спирс на сцену.
Публика словно замирает. Я настояла, чтобы на лице моем все равно была маска. Маленькая, кружевная. Но сейчас и она мне не помогает. Чувствую себя обнаженной, выставленной напоказ. Но музыка дает толчок, встряхиваю головой и начинаю двигаться.
Oh baby, baby
О, малыш, малыш,
The reason I breathe is you
Причина, по которой я дышу, — это ты.
Boy you got me blinded
Милый, ты ослепил меня,
Oh baby, baby
О, малыш, малыш,
There's nothing that I wouldn't do
Я готова на всё.
That's not the way I planned it
Не так я себе это представляла.
Show me, how you want it to be
Покажи мне, как ты себе это представляешь.
Tell me baby
Скажи, малыш,
'Cause I need to know now what we've got
Потому что мне нужно знать, что между нами.