Из царства мёртвых - Буало-Нарсежак (1995)
-
Год:1995
-
Название:Из царства мёртвых
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:289
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Отказавшись от стандартного набора атрибутов: преступление-сыщик-полицейское расследование, нагнетая обстановку с помощью приема «тревожного ожидания» подводят читателя непредсказуемой концовке. Впервые все романы, повести и сборники рассказов П.Буало и Т.Нарсежака, французских писателей-соавторов, всемирно признанных мастеров детективного жанра на русском языке.
Из царства мёртвых - Буало-Нарсежак читать онлайн бесплатно полную версию книги
Впрочем, размышлять над этим ему некогда, впереди возник старенький «пежо» и никак не позволял себя обойти. Он зачем-то все-таки обогнал его у самого Эпинэ, но тут же замедлил ход. Привет! Я еду из Нанта. И понятия не имею, что у меня умерла жена.
В этом-то вся и загвоздка. Я понятия не имею…
Ангиан. Он остановился у табачного ларька…
— Здравствуйте, Морен.
— Здравствуйте, господин Равинель. А вы, случаем, не запоздали? Кажется, обычно вы приезжаете чуть раньше.
— Туман задержал. Чертов туман! Особенно возле Анже.
— Ох, не приведи господь всю ночь сидеть за баранкой!
— Дело привычки. Что у вас тут новенького? Дайте-ка спичек.
— Ничего. Да разве здесь может быть что-нибудь новенькое?
Равинель вышел из машины. Больше тянуть нельзя. Будь он не один, насколько все выглядело бы проще и не было бы так страшно. Хорошо бы иметь свидетеля, который подтвердит… Ах, черт возьми! Папаша Гутр. Какая удача!
— Как дела, господин Равинель?
— Понемножечку… Очень рад, что вас повстречал… Вы мне как раз нужны…
— Чем могу служить?
— Моя прачечная совсем обветшала. Того и гляди развалится. Жена мне говорит: «Вот бы тебе посоветоваться с папашей Гутром».
— A-а! Это та прачечная, что на краю участка?
— Ну да. Ведь у вас найдется минутка? Может, съездим? Ну и по стаканчику муската опрокинем для бодрости.
— Понимаете… Мне пора на стройку.
— Мускат из Басс-Гулена. Ну как? А по дороге расскажете мне все местные новости.
Гутр не заставил себя долго упрашивать и полез в машину.
— Разве что на минутку… А то ведь меня ждет Тэлад…
Они молча проехали с полкилометра мимо затейливых дачных домиков и остановились у решетчатых ворот, украшенных эмалированной табличкой: «Веселый уголок». Равинель дал продолжительный гудок.
— Нет-нет. Не выходите. Жена сейчас откроет.
— Но может, она еще не встала, — возразил Гутр.
— В такой-то час? Шутите! А тем паче в субботу.
Он выжал из себя улыбку и снова загудел.
— Ставни еще закрыты! — заметил Гутр.
Равинель вышел из машины.
— Мирей!
Гутр вылез следом за ним.
— Может, на рынок пошла?
— Вряд ли. Я ведь ее предупредил, что приеду. Я ее всегда предупреждаю, когда есть такая возможность.
Равинель открыл ворота. В разрывах низко бегущих облаков нет-нет да и проглядывало голубое небо.
— Да-а, осень, последние теплые денечки, — вздохнул Гутр. И добавил: — Ворота у вас ржавеют, господин Равинель. Надо бы по ним основательно пройтись суриком.
В почтовом ящике лежала газета. Равинель вынул ее, а вместе с ней и открытку, засунутую уголком в газету.
— Моя открытка, — пробормотал он. — Значит, Мирей нет дома. Наверное, к брату поехала. Лишь бы с ним ничего не стряслось! После войны Жермен заметно сдал.
Он направился к дому.
— Я только сброшу пальто и догоню вас. Дорогу вы знаете.
В доме пахло чем-то затхлым, заплесневелым. В коридоре Равинель зажег лампу с абажуром. Абажур этот из розового шелка с кисточками Мирей смастерила сама по модели из журнала «Мода и рукоделие», Гутр все топтался у крыльца.
— Ступайте! Ступайте! — крикнул Равинель. — Я вас догоню.
Он нарочно задержался на кухне, чтобы Гутр ушел вперед. А тот кричал из сада:
— Ну до чего же хорош ваш белый цикорий! У вас счастливая рука!
Равинель вышел, оставив дверь открытой. Чтобы успокоиться, он закурил. Гутр подошел к прачечной. Вошел. Равинель остановился посреди аллеи. Судорожно выпустив из носа дым, словно задохнувшись, он замер на месте, не в состоянии сделать ни шагу.
— Эй! Господин Равинель! — окликнул его Гутр.
Ноги совершенно не повиновались Равинелю. Что лучше сделать — закричать, заплакать, уцепиться за Гутра, разыграв убитого горем?
В дверях прачечной показался Гутр.
— Скажите, вы уже видели?
Равинель поймал себя на том, что бежит бегом.