Безмолвие - Джон Харт (2020)
-
Год:2020
-
Название:Безмолвие
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:200
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Раскрыв тайну серийного убийцы, терроризировавшего округу, Джонни Мерримон стал национальной знаменитостью. Джонни тяготит слава, ему по душе уединение в Пустоши – земля, которая более двух столетий принадлежит его семье. Здесь он обретает силу. Единственная его связь с миром-старый друг Джек. В сердце заповедного леса к Джонни частенько заходит Джек. Джека пугает и это место и та сила, которая вселяется в Джонни. В этом безмолвии притаилось что-то жуткое, чует Джек. И если он не спасет друга, его не спасет ничто…
Безмолвие - Джон Харт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глава 37
Первый репортер прибыл в девять минут девятого. Том Ли узнал об этом от парнишки-новичка, специально оставленного у дороги с приказом не допускать появления посторонних на месте преступления.
– Капитан Ли? Э… Можно вас?
Ли с несчастным видом включил микрофон.
– Что там у тебя, Макгриви?
– Э, сэр… У меня здесь репортер.
– Что?
– Да, сэр. Э… Элли Пинкертон.
Ли попытался вспомнить Элли Пинкертон. Около сорока. Среди избирателей округа Рейвен пользуется умеренной известностью. Небольшой глубокий прикус. Голос чуть более пронзительный, чем требуется для серьезных новостей.
– Она сейчас может меня слышать?
– Да, но…
– Отойди в сторонку, сынок. Я подожду. – Ждать не хотелось, хотелось пнуть что-нибудь посильнее. Наконец Макгриви снова подал голос, и Ли тут же сменил тон. – Какого дьявола репортер делает на месте преступления?
– Сэр, я…
– Что ей известно?
– Не знаю.
– Что сказала? Так, подожди… Дай мне номер своего сотового. По открытому каналу мы об этом говорить не будем. – Макгриви продиктовал свой номер, и Ли тут же набрал его. – Что ей известно о месте преступления?
– Слышала о телах. Знает о пещере…
– Будь оно проклято.
– Сэр, с ней оператор и целая команда. Они меня снимают!
– Так, ладно… Слушай. – Ли обвел взглядом командный центр. – Прямо сейчас высылаю к тебе двоих. Держите репортеров на дороге. Чтобы дальше никто не проник.
– Сэр, репортер здесь только один…
– Помолчи, сынок. Где один появился, туда сейчас и остальные примчатся. – Ли дал отбой, сунул телефон в карман и подозвал двух парней в форме, пользующихся у него особым доверием. – Пойдемте со мной. – Все вместе они направились к машине Ханта. Капитан постучал по крыше. Детектив открыл дверцу, и Ли не стал терять времени.
– Ты кому сказал?
– Ты о чем?
– Не надо со мной так, Клайд. Кому ты позвонил?
– В полицию штата. ФБР.
– Здесь моя юрисдикция. И без звонка из моего офиса они сюда не явятся.
– Верно. Но теперь они в курсе дела и ждут твоего звонка. Готовятся.
– Чтоб тебе… Кому еще?
– Репортерам.
– А точнее?
– Всем.
Капитан наконец кивнул, понимая, что сам виноват и злиться надо на себя. Ханта, предвидя его возможные действия, следовало держать рядом.
– Ладно, Клайд. Я понимаю, почему ты так поступил. Мне это не нравится, но я понимаю. Вы… – Он ткнул пальцем в двух помощником. – Удалите его с места преступления, потом отправляйтесь к Макгриви и не пропускайте сюда никого. Ни сюда, ни отсюда. Это относится и к полиции штата. Только с моего разрешения.
Он отвернулся, но Хант еще не закончил.
– Люди смотрят, Том. Держи своих ребят в рамках.
Детектив был прав, и Ли прекрасно это понимал. Как человек жесткий, Уиллард Клайн нравился многим, и теперь его почитатели пребывали в возбужденном состоянии. Необычная, необъяснимая смерть. Лицо шерифа. Богом проклятая пещера. Поднявшись по ступенькам церкви, Ли еще раз изучил висящую на стене карту. На болото отправились тринадцать поисковых групп. По прилегающим к Хаш Арбор дорогам курсировали девятнадцать патрульных машин. В воздухе находились два вертолета.
– Сильные помехи, – пожаловалась помощница шерифа, работавшая с радио за установленным в углу складным столиком. – Не со всеми получается связаться.
– С кем давно нет связи?
Она назвала несколько имен и продолжительность радиомолчания. Две группы не отвечали уже девяносто минут. Еще одна – несколько часов. Ничего хорошего в этом не было. Каждой команде надлежало докладывать ежечасно.
– Хорошие новости есть? – поинтересовался Ли.
– Минутку… – Она прижала к уху наушники, потом включила микрофон. – Чоппер-Два, повторите, пожалуйста. – Пауза. – Вас понял. Оставайтесь на связи. – Она сняла наушники и повернулась к капитану. – Вы о чем-то спрашивали?