Мы в ответе за тех... - Юрий Николаевич Москаленко (2017)
-
Год:2017
-
Название:Мы в ответе за тех...
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:223
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Позади остались ужасные ощущения первых мгновений в новом теле. Ты привык, у тебя новые друзья и почти родственники. Чего ждать? В прошлом бесконечные занятия по изучению местных языков, успехи в магии. Получилось остаться в живых, теперь пришла пора окунуться в жизнь местной цивилизации. Сможешь принять местные законы и порядки? Что лично для тебя ценности, прижившиеся в прошлой жизни? Как совместить взрослые желание и тело щуплого пацана? Что в этом мире пристойно, а что нет? Начнем…
Мы в ответе за тех... - Юрий Николаевич Москаленко читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Хэрн, ты где? Чего так долго не отвечал? – не обращая внимание на тираду Ферро мысленно спросил я канна.
– Занят был. Утренний моцион принимал. Тебе знакомо это слово? А ты мне своими вопросами по поводу жив я или нет, весь кайф поломал. Вот я, сидя и раздумывал, жив я ещё или пора на перерождение отправляться?!
– Давай, заканчивай свой утренний променад и к нам с Ферро присоединяйся, он уже успел завтрак приготовить. Опоздаешь, не взыщи, сам себе готовить будешь.
И уже обращаясь к гному, произнёс.
– В туалет бежал… да теперь уже не надо. А вот мысль твоя насчёт завтрака, мне очень нравится. Пошли быстрее пока Хэрн на запах не заявился…
Завтрак, и правда, удался. Продукты не экономили. Поэтому, на импровизированном столе присутствовали копчённое и вяленое мясо, хлеба вдоволь. Сало, нарезанное крупными кусками. Даже рыба в разных вариантах от солёной до копчёной. Выпить с утра я умникам не дал, а то ребята решили причаститься, с утра пораньше. До сих пор празднуют нашу победу. Совесть иметь надо, кто работать за них будет. Я? У меня и своих забот хватает. И одна из этих забот постоянно меня преследовала, не отходя не на шаг. В первый раз даже за мной в палатку по старой памяти решила наведаться. Да-а! Коняга, которого я успел вылечить, и что ночью отплатил мне верой и правдой, уложив двумя ударами копыт паладинов, теперь ходил за мной, как привязанный. Ни на шаг не отпускал меня и после того, как я его выгнал из палатки сторожил вход в неё.
– Ферро, что ты там говорил о моих пациентах? Как они?
Ферро, смачно обгладывая большой мосол, просто пожал плечами. И, прожевав, уже перешёл с языка жестов на нормальный язык.
– Знаешь, малыш, вроде нормально. И суставы у них встали на место и сами они успокоились. Просились по нужде, но я без твоего разрешения побоялся их развязывать. Выглядят они как-то странно. Вроде и живые, а в тоже время немного заторможенные, словно по новой с миром знакомятся.
– Частичная потеря памяти. Если ошейник носили недолго, то придут в себя уже к вечеру. – авторитетно просветил нас Хэрн. Как и ожидалось, к приёму пищи он не опоздал и сметал угощения со стола наравне со всеми.
– Что за новости ты мне хотел поведать, Хэрн? – спросил я, отдыхающего лёжа на спине, канна.
Хэрн потянулся, сыто рыгнул.
– Ты не поверишь, но орки, видно боясь, что их кто-нибудь может подслушать, весь вечер и половину ночи разговаривали на…– тут он сделал торжественную паузу – правильно, на древне-эльфийском. Представляешь, какие образованные орки попались. Тут не каждый эльф знает древний язык предков, а заклятые "друзья" изъясняются на нём, как на родном. Но расчёт, в принципе, у них был верен. Как они могли знать, что я его понимаю.
– Я безмерно счастлив, что у меня такой образованный друг. Но давай ближе к теме. Что ты от них узнал?
Хэрн взял паузу, обдумывая видно, с чего начать.