Год наших тайн - Сарина Боуэн (2014)
-
Год:2014
-
Название:Год наших тайн
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Семейная трагедия изменила жизнь красавчика Бриджера, который был звездой хоккея, сердцеедом. Теперь день его расписан поминутно: учеба, подработки, забота о младшей сестре, которую он вынуждено прячет в общежитии в своей комнате.
Так было, пока он не встретил Скарлетт – умную, красивую, загадочную, Бриджер понял, что пропал…Но он понимает, что у девушки есть тайна, Бриджер пойдет на все, чтобы раскрыть ее секрет и спасти Скарлетт…
Год наших тайн - Сарина Боуэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Позади я услышала шаги Аззана, поэтому обо-гнула мать и вошла в столовую. В кресле перед телевизором виднелась макушка отца. Отвернувшись, я взбежала по лестнице в свою комнату.
Мама – колесики ее механизма ни на миг не переставали крутиться – даже не пыталась усадить меня за стол вместе с ними. В первый вечер она принесла мне в комнату миску чили.
– Ты бы хоть поздоровалась с отцом, – сказала она.
Но я просидела два часа одна в своей маленькой загородной клетке, варясь в соку своих бед. И меня вовсе не тянуло проявлять вежливость.
– Давай не будем прикидываться, будто я просто приехала в гости, – сказала я. – Когда мне идти к адвокатам?
Я понимала, что единственный правильный ход – согласиться на встречу с адвокатами. А поскольку я ничего не знаю, они от меня наконец отстанут.
– В пятницу, – ответила она, поставив поднос на письменный стол. – Сразу после Дня благодарения.
– После этого я хочу вернуться в Харкнесс.
Она покачала головой:
– Аззан отвезет тебя в воскресенье. Все могло быть гораздо проще, Шеннон, если бы ты сама приехала на праздники. Если бы ты общалась со своей семьей.
Я ничего не сказала, потому что сказать было нечего.
Каким-то образом я выдержала сутки в одиночестве. Долго спала, чтобы наверстать вчерашний недосып. Но пробуждение было ужасным. Я вся извелась из-за Бриджера. У него был целый день на то, чтобы прочитать все газетные статьи о моей семье.
И со мной даже не было Джордана, чтобы отвлечься.
В среду вечером, после того как я долго мокла под душем, мама дважды постучала в дверь и вошла в комнату.
– Тебе звонили минут пятнадцать назад.
– Правда? Это Энни? – Я сомневалась, что единственная оставшаяся у меня подруга проделала весь путь из Калифорнии исключительно ради долгих выходных.
Она покачала головой:
– Нет, это Башнейгел-младший. Он просил тебе передать, что вечером идет на хоккей. И спросил, не пойдешь ли ты тоже.
– Эндрю Башнейгел, – тупо повторила я.
– Он ведь тоже учится в Харкнессе?
– Да. На предпоследнем курсе.
– Я рада, что вы подружились, Шеннон. Почему бы тебе не сходить на матч. Наши играют с Квиннипэком.
Я рассмеялась:
– Почему бы не сходить? Да меня и на стадион не пустят!
– Ну что ты бесишься, – она вздохнула. – Через несколько месяцев, когда все это кончится, твой отец получит команду обратно. Иди на матч с высоко поднятой головой. Или не ходи. Как хочешь. – Она повернулась, чтобы выйти.
– Мам?
– Что? – Она остановилась.
– Мне нужен телефон.
– В воскресенье, – сказала она и направилась вниз.
Я была их пленницей. И они даже не пытались этого скрыть.
Расчесывая мокрые волосы, я не знала, что и подумать. Звонок Энди Башнейгела меня удивил. Вчера ведь я буквально пулей вылетела из комнаты, едва он со мной поздоровался.
Прошло всего десять дней (которые казались тысячелетиями) с момента, когда Бриджер сказал мне, что сосед пригласил его в гости на День благодарения. Мое сердце выпрыгивало из груди от всяческих романтических домыслов. И хотя оптимизм едва ли был уместен, в семь часов я стояла у шкафа, инспектируя одежду, которая осталась дома.
На верхней полке я нашла то, что искала, – бейсболку с символикой моей школы. Еще я надела мешковатую спортивную куртку с капюшоном, засунула кошелек в карман джинсов и спустилась вниз.
Отец, источник всех моих бед, наливал себе в стакан виски.
– Привет, – сказала я скрипучим, непослушным голосом.
– Ну, привет. Как колледж? – Его седые волосы поблескивали под кухонными лампами. Он вытер пальцем каплю виски, пролившуюся из бутылки, и облизал его. Морщины у его рта превратились в каньоны и ущелья. Штаны на нем висели мешком, такого я раньше не замечала.