Крутой поворот - Николас Спаркс (2015)
-
Год:2015
-
Название:Крутой поворот
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:128
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
У полицейского из небольшого городка, Майлза Райана, осталось лишь две цели в жизни: найти водителя, который сбил его жену, и стать идеальным отцом для сына. В его жизни нет места женщинам…пока в город не приезжает Сара Эндрюс – молодая учительница, ставшая вскоре для Джона лучшим другом. Майлз и Сара прекрасны знакомы с болью утраты, умеют сострадать и понимать. Но только ли это причина их взаимного влечения? Но до того, как они осознают свои чувства, происходит нечто, которое способно разлучить их навсегда…
Крутой поворот - Николас Спаркс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Майлз продолжал ждать. Наконец сетчатая дверь приоткрылась, скрипнув ржавыми петлями.
– Что нужно? – прохрипел невидимый мужчина. Судя по голосу застарелого курильщика, привыкшего к сигаретам без фильтра, это Клайд Тимсон.
Майлз присел, пользуясь дверцей как щитом, на случай если сейчас прогремят выстрелы.
– Я за Отисом. Приведи его!
Дверь захлопнулась.
Майлз снял пистолет с предохранителя и взвел курок. Сердце по-прежнему гулко билось. Прошел самый долгий момент его жизни… и наконец дверь снова заскрипела, открытая чьей-то рукой.
– Какие обвинения? – допытывался голос.
– Вызови его сюда.
– Зачем?
– Он арестован! Быстрее! Выходи! Руки за голову!
Дверь опять захлопнулась, и Майлз неожиданно осознал всю опасность своего положения. В спешке он подверг себя опасности. Здесь четыре передвижных дома, два впереди и по одному сбоку, и хотя он никого не видел, все же знал, что внутри находятся люди. На участке было полно битых машин, загораживавших обзор, и Майлзу вдруг показалось, что Тимсоны стараются выиграть время, смыкаясь вокруг него.
Какой-то частью сознания он понимал, что следовало бы захватить с собой людей. Даже сейчас не поздно запросить подмогу.
Но он этого не сделал.
Ни за что.
Не сейчас.
Наконец дверь снова отворилась, и на пороге появился Клайд, держа в руке чашку кофе, словно во дворе не происходило ничего необычного. Однако, увидев направленное на него дуло пистолета, он попятился.
– Какого черта вам тут надо, Райан? Отис ничего такого не сделал!
– Я должен его арестовать.
– Только непонятно, за что!
– В участке ему будут предъявлены обвинения.
– Где ваш ордер?
– На это ордер не требуется! Он арестован!
– У человека есть права! Вы не можете врываться сюда и чего-то требовать! Говорю вам, у меня есть права. А если у вас нет ордера, проваливайте отсюда ко всем чертям! Мы сыты по горло вами и вашими обвинениями!
– Я не шучу, Клайд! Давай его сюда, или через пять минут здесь будут все шерифы округа, и тогда тебя арестуют за укрывательство преступника!
Это было чистым блефом, но все же сработало. Уже через минуту Отис появился в дверях и подтолкнул отца локтем. Майлз повел дулом пистолета и прицелился в Отиса. Но тот, как и отец, не казался таким уж встревоженным.
– Отойди, па, – спокойно сказал он. При виде его физиономии Майлзу смертельно захотелось спустить курок. Душа в себе вихрь удушливой ярости, он поднялся и стал обходить машину.
– Сюда. Немедленно спускайся сюда! – крикнул он, продолжая целиться в Отиса.
Отис загородил собой отца, но остался на крыльце.
– В чем меня обвиняют, шериф Райан?
– Ты прекрасно знаешь, в чем именно! А теперь – руки вверх!
– Боюсь, что не смогу выполнить ваше требование.
Несмотря на возможную опасность, вдруг потерявшую для Майлза всякое значение, он продолжал идти к дому, по-прежнему держа Отиса под прицелом. И чувствовал, как туже сжимается лежавший на курке палец.
«Шевельнись. Только шевельнись…»
– Спускайся с крыльца!
Отис глянул на отца, который, казалось, вот-вот взорвется от злости, но когда перевел взгляд на Майлза, увидел в его глазах столько безумной ярости, что поспешно выполнил приказ.
– Ладно-ладно. Иду.
– Руки вверх! И повыше!
К тому времени еще несколько членов семьи Тимсон высунули головы из своих фургонов и наблюдали за происходящим. И хотя их никому бы в голову не пришло отнести к законопослушным гражданам, никто и не подумал сбегать за оружием. Они тоже видели выражение лица Майлза. И понимали, что тот отчаянно ищет малейшего предлога, чтобы выстрелить.
– На колени! Быстро!
Отис рухнул на колени, но Майлз и не подумал сунуть пистолет в кобуру, продолжая целиться во врага. И одновременно водил глазами из стороны в сторону, опасаясь, что кто-то попытается вмешаться и перекрыть расстояние между ними.