На крыльях орла - Кен Фоллетт (2016)
-
Год:2016
-
Название:На крыльях орла
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:249
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Роман «На крыльях орла» делает более увлекательным, чем самый изощренный вымысел мастеров «шпионского» жанра то, что он написан на детективной основе.
Канун исламской революции, Тегеран. С каждой минутой нарастает ненависть к «неверным» иностранцам, и вот двух сотрудников американской корпорации, Билла Гейлорда и Пола Чьяппароне, не имея каких-либо оснований арестовывают и отправляют в места лишения свободы Тегерана.
Никаких результатов не принесла попытка освободить американцев дипломатическим путем, поэтому глава корпорации решает выкрасть Гейлорда и Чьяппароне из тюрьмы и вывезти их тайна из страны с помощью полковника Саймонса. Начинается игра со смертью…
На крыльях орла - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вот здесь дело принимает серьезный оборот. Я могу улаживать дела с полицией, потому что имею в ней связи, но меня беспокоят бандиты и солдаты – с ними у меня связей нет.
– И что же вы намереваетесь делать?
– Считаю, что смогу договориться, если ни у кого из вас не будет оружия.
Скалли пораскинул мозгами. Во всяком случае, вооружен был один Дэвис; Саймонс всегда проявлял беспокойство по поводу того, что с оружием легче навлечь на себя неприятности, нежели отделаться от них, а поэтому «вальтеры ППК» так и остались в Далласе.
– О’кей, – согласился Скалли.
Рон Дэвис выбросил свой револьвер 38-го калибра из окна в снег.
Вскоре фары автобуса высветили солдата, стоявшего посередине дороги и махавшего рукой. Водитель автобуса и не думал останавливаться, как будто намереваясь сбить этого человека, но господин Фиш завопил, и автобус затормозил.
Выглянув из окна, Скалли увидел на склоне горы взвод солдат, вооруженных винтовками, и подумал: если бы мы не остановились, нас бы просто стерли с лица земли.
Сержант и капрал вошли в автобус. Они проверили все паспорта. Господин Фиш предложил им сигареты. Солдаты постояли с ним, куря и разговаривая, затем вышли из автобуса и жестом руки разрешили ехать дальше.
Через несколько миль автобус вновь остановили, и подобная же процедура повторилась.
В третий раз человек, который вошел в автобус, не был одет в форму. Господин Фиш занервничал.
– Ведите себя как ни в чем не бывало, – прошипел он американцам. – Читайте книги, не обращайте внимания на этих парней. – Он разговаривал с турками примерно с полчаса, а когда автобусу наконец позволили двигаться дальше, двое из пришельцев остались внутри его. «Крыша», – загадочно промолвил господин Фиш и пожал плечами.
Номинально Скалли был командиром, но вряд ли он смог бы что-нибудь сделать, кроме как следовать указаниям господина Фиша. Он не был знаком со страной, не говорил на ее языке: большую часть времени он представления не имел о том, что происходит. Было трудно осуществлять командование в подобных условиях. Скалли пришел к выводу: самое лучшее, что он мог сделать, так это направлять действия господина Фиша к нужной цели и полагаться на его помощь, когда храбрость начинает покидать тебя.
В четыре часа утра путники добрались до Юксекова, ближайшей к пограничной заставе деревне. Здесь, по сообщению двоюродного брата господина Фиша в Ване, они должны найти Ралфа Булвэра.
Скалли и господин Фиш пошли в гостиницу. Было темно, как в коровнике, и стояла вонь, как в мужском туалете на футбольном стадионе. Некоторое время им пришлось орать во весь голос, пока не появился мальчик со свечой. Господин Фиш заговорил с ним по-турецки, затем сказал:
– Булвэра здесь нет. Он уехал несколько часов назад. Они не знают, куда он отправился.
* * *
Глава тринадцатая
I
В отеле в Резайе Джея Кобёрна вновь охватило то болезненное чувство беспомощности, которое уже посетило его в Мехабаде: он не был волен управлять своей собственной судьбой, его участь была в руках других – в данном случае в руках Рашида.
Где черти носят Рашида?
Кобёрн спросил у охранников, может ли он воспользоваться телефоном. Они отвели его вниз в холл. Кобёрн набрал номер двоюродного брата Маджида, профессора в Резайе, но никто не ответил.
Безо всякой надежды он набрал номер Гулама в Тегеране. К вящему его удивлению, трубку подняли.
– У меня сообщение для Джима Найфилера, – сказал он. – Мы находимся на промежуточной станции.
– Но где вы? – допытывался Гулам.
– В Тегеране, – соврал Кобёрн.
– Мне надо увидеться с вами.
Кобёрн был вынужден продолжать вранье.
– О’кей, я встречусь с вами завтра утром.
– Где?
– В «Бухаресте».
– О’кей.
Кобёрн поднялся обратно наверх. Саймонс увел его и Кина Тейлора в одну из комнат.