Геном - А. Риддл (2020)
-
Год:2020
-
Название:Геном
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:186
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Свою карьеру доктор Пауль Краус посвятил поискам тех, кого считал предками человека, вымершими до появления людей. Краус обнаружил закономерности изменений, когда сравнивал ДНК погибших племен и современного человека. Сам он код до конца не смог расшифровать, в течение многих лет хранил его в тайне. Спустя тридцать лет появились технологии, которые позволяют разгадать тайны человеческого генома. Поиск фрагментов исследования Крауса оказался непростым делом.
Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, ей он оставил сообщение, которое поможет найти и завершить его работу. Возможно это ключ к недопущению заговора и событию, которое изменит человечество навсегда. Скрытая в геноме тайна изменит понимание того, что значит быть человеком.
Геном - А. Риддл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он зашел в дом через служебный вход, прошел по заднему коридору, минуя переднюю и прачечную, в пассаж. Рама, в которой прежде находилась фотография Дезмонда и Орвиля, была пуста. Снимок извлекли, отсканировали и показали Дезмонду месяц назад на борту «Кентаро Мару» в надежде подстегнуть его память. Оперативники «Китиона» в поисках улик, указывающих место, где Дезмонд спрятал «Rendition», перевернули весь дом вверх дном. Они ничего не нашли.
Коннер заглянул в обшитый деревом кабинет. В этом месте одиннадцать лет назад его жизнь приняла другой оборот. У него сердце обливалось кровью при мысли о том, сколько для него сделал брат. Дезмонд пытался спасти его, рисковал жизнью, обгорел. А потом действительно спас из мрака, в который превратилось его существование. Коннер отчаянно желал вернуть брата назад.
В наушнике зашелестел голос:
– Зеро, мы слышим треп на каналах связи. Солдаты Х1 ищут своих, пропавших с блокпоста.
– Еду.
Глава 35
Эйвери расхаживала у выхода из пещеры Альтамира, как вдруг зазвонил спутниковый телефон. Удивившись, что тот вообще работал, она ответила, не посмотрев на номер звонившего:
– Прайс.
– Мэм, говорит группа с Остин-авеню. У нас есть новости.
До сих пор группа наблюдения, оставленная у дома Дезмонда, не выходила на связь. Ее оставили на всякий случай. В поисках устойчивого сигнала Эйвери машинально двинулась к выходу из пещеры. В пасмурном ночном небе сквозь тучи просвечивала луна. Девушка прислонилась к деревянному косяку.
– Докладывайте!
– Пять минут назад вход в дом взломали.
– Кто?
– Непонятно. Нарушители одеты в бронекомплекты.
– Численность?
– Четыре фургона без окон и два «хаммера» войск Х1. Пока засекли пять человек. Общее число от пятнадцати до тридцати.
– Снаряжение?
– Судя по тактическому досье, похоже на полевую форму «Китиона».
– Что они делают сейчас?
– Машины стоят во внутреннем дворе. Две – с работающими моторами.
Эйвери помолчала. Оперативники «Китиона» давным-давно обыскали дом. Почему они опять приехали? Через секунду до нее дошло.
– Мэм?
– Я слушаю.
Группа наружного наблюдения невелика – всего три оператора, работающие сменами по восемь часов. Она не сможет взять дом штурмом. Сил не хватит даже на оцепление.
– Пока оставайтесь на месте. Если нарушители уедут, следуйте за ними, соблюдая все меры предосторожности.
– Вас понял.
Она дала отбой и сделала звонок, которого боялась больше всего.
Дэвид Уорд ответил на первом гудке.
– Дэвид…
– Боже мой! Эйвери! Где ты? Что случилось после Оксфорда?
– Лин Шоу не хотела никому выдавать следующий пункт назначения. Послушай, Макклейн находится в США, на окраине Сан-Франциско.
– Откуда ты знаешь?
– Я оставила группу у дома Дезмонда. Мне кажется, Коннер Макклейн сейчас там, с Дезмондом…
– Но точно ты не знаешь?
– Я знаю, что кто-то в доме сейчас точно есть. И причина может быть только одна.
– Координаты в «лабиринте»?
– Именно. Дезмонд – ключ ко всей затее. Без «Rendition» они, как лодка без весла.
– Слишком много допущений.
– Но я права.
Уорд вздохнул:
– Что ты от меня хочешь?
– Захватите дом. Направь побольше людей.
– Ты с ума сошла? Что, если это мародеры?
– Не мародеры. Нутром чую.
Дэвид смягчился:
– Я знаю, как много он для тебя значит, Эйвери.
– Дело не в этом.
– Ну, конечно, – насмешливо сказал куратор, но тут же снова посерьезнел. – Мы его вернем. А ты как? Тебе самой не нужна помощь?
– Нет. Вряд ли «Китион» нас засек. Насчет этого я в виде исключения согласна с Лин Шоу. Чем меньше людей будут знать, где мы находимся, тем лучше. Когда выясню что-то новое, позвоню.
– А я, когда мы его найдем.
* * *