Геном - А. Риддл (2020)
-
Год:2020
-
Название:Геном
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:186
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Свою карьеру доктор Пауль Краус посвятил поискам тех, кого считал предками человека, вымершими до появления людей. Краус обнаружил закономерности изменений, когда сравнивал ДНК погибших племен и современного человека. Сам он код до конца не смог расшифровать, в течение многих лет хранил его в тайне. Спустя тридцать лет появились технологии, которые позволяют разгадать тайны человеческого генома. Поиск фрагментов исследования Крауса оказался непростым делом.
Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, ей он оставил сообщение, которое поможет найти и завершить его работу. Возможно это ключ к недопущению заговора и событию, которое изменит человечество навсегда. Скрытая в геноме тайна изменит понимание того, что значит быть человеком.
Геном - А. Риддл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мы должны… – Лин наклонилась вперед и уперла руки в колени, – …покинуть корабль.
– Мам, а как же ученые, данные?..
– У нас нет времени. Они потопят корабль.
– Кто они?
– Юрий.
– Он здесь?
Лин покачала головой. Она наконец сумела отдышаться.
– Это сделали его люди. Я точно знаю.
Из-за угла появились два луча и вдруг остановились.
– Доктор Шоу! – воскликнул мужской голос.
Женщины обернулись.
На губах мужчины заиграла улыбка.
– Оба доктора Шоу, как я вижу.
Незнакомцы были одеты в рабочую форму ВМС США. Пейтон узнала пустынный камуфляж, выдаваемый исключительно «морским котикам» и другим военнослужащим, приписанным к спецвойскам флота. Кроме того, на них были шлемы с лампами, бронекомплект и зимняя экипировка. С плеча свисали автоматические винтовки.
– Лейтенант Стоктон, мэм, – представился первый. Кивком головы он указал на спутника. – Главный старшина Бромит. Нам приказано эвакуировать вас с корабля.
Лин смерила офицера внимательным взглядом, но ничего не сказала. Пейтон почувствовала, что она колеблется.
– Боюсь, времени у нас в обрез, доктор Шоу. Предлагаю вам и вашей дочери следовать за нами.
К удивлению Пейтон, Лин пошла за офицерами. Не зная, как поступить, Пейтон последовала ее примеру.
С каждым шагом в коридоре становилось все теснее от людей. Мимо пробегали русские моряки с фонариками. Члены отряда биологов пытались найти выход, светя мобильными телефонами. Археологи в белых костюмах толпились в переполненных коридорах, некоторые из них держали над головой светодиодные лампы и карандаши.
Голос Лин едва различался на фоне топота.
– Куда мы идем, лейтенант?
– Это экстренная эвакуация. Я не имею права вам говорить.
– По чьему приказу?
– Прямое распоряжение центрального командования. Приказ на случай чрезвычайной ситуации. Вы двое – важные персоны.
Бромит полез вверх по лестнице. Лин и Пейтон последовали за ним, Стоктон прикрывал их сзади. Они не останавливались, пока не выбрались на главную палубу из люка, расположенного посреди корабля с противоположной от батискафа стороны. Повсюду русские моряки спускали на воду шлюпки, грузили в них погибших товарищей. Их действиями руководил офицер, выкрикивающий в мегафон команды на русском.
Стоктон указал на канат, привязанный к внешним поручням.
– Спускайтесь за борт.
Пейтон заглянула вниз. В свободной ото льда лунке, метрах в пятнадцати качался погружаемый аппарат размерами чуть больше батискафа «Арктики».
– Откуда вы прибыли, лейтенант?
– С еще одного ледокола, мэм. Он рядом. Нам действительно пора уходить.
Корабль дернулся, словно внутри него что-то прорвало. Переборку?
Пейтон взглянула на ватерлинию, уровень воды поднимался по корпусу к палубе. Могучий ледокол тонул.
Стоктон сделал шаг к Лин.
– Доктор, я настаиваю.
– Ладно. – Лин указала на канат. – Пусть старшина спустится первым, испробует канат на прочность.
Стоктон покачал головой:
– Сначала дамы.
– Нет, лейтенант. Старшина пойдет первым. Когда он спустится до половины, пойду я, за мной – Пейтон, а вы – последним. Будете прикрывать нас, как в коридоре. – Она сделала паузу. – Или вам придется бросать меня за борт.
Стоктон улыбнулся, кивнул старшине. Тот перекинул ноги за поручни, схватился за канат и начал спускаться.
Подходя к поручням, Лин сунула руку в карман костюма. С невероятной быстротой она обернулась к лейтенанту. Удар пришелся прямо в пах под бронежилетом. Раздались характерные щелчки электрошокера. Стоктон задрожал и повалился на палубу. Он вскрикнул, с размаху ударившись лицом.
Лин выхватила из ножен на икре Стоктона боевой нож и полоснула им по канату. Канат выдержал и только зазвенел, как скрипичная струна на одинокой ноте. Бромит, который успел спуститься на десять метров, начал немедленно подниматься наверх.