Дом близнецов - Анатолий Королев (2016)
-
Год:2016
-
Название:Дом близнецов
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Частному детективу поступил заказ найти братьев близнецов, находящихся у могущественного врача, владельца клиники «Хегевельд» на Балтийском побережье. Проблема в том, что их нужно опознать среди пациентов. Проникнув на закрытую территорию под видом специалиста в области средневековых рецептов, сыщик участвует в застольях, где рассуждает о жизни и смерти. Но он никак не может распознать братьев, а обман скоро будет раскрыт… Внимание читателя держит интеллектуальный триллер «Дом близнецов» с первых строк.
Дом близнецов - Анатолий Королев читать онлайн бесплатно полную версию книги
С двух сторон стола появились два гарсона: на подносах узкие бокалы с чернильной жидкостью.
— Пьем до дна. Я выпью первым. Волшебный вкус вина Кортон Шарлемаль, куда добавлено несколько капель блаженной отравы, — и мы будем около двух часов отлично понимать чужие слова, и проживем без переводчиков. За мандраж!
Хасид в широкополой шляпе, сидевший напротив хозяина на другом конце стола, вежливо отказался пить непонятно что:
— Виктор, я тоже говорю на главных языках Европы.
Князь не настаивал:
— Идея кошерной еды безупречна…
Все прочие взяли бокалы.
— Добро пожаловать, профессор, в наш совершенный мир, — сказал фон Боррис, — в Хегевельд, в мой заповедный лес, на остров гармонии, в мой дом, на очередное застолье в нашем клубе бывших самоубийц. Вы можете подумать: разве могут на свете существовать бывшие самоубийцы? Могут. Так мы называем тех, кто хотел свести счеты с жизнью, но ему помешала роковая случайность. И после нескольких неудачных попыток они решили жить до конца и вылечились от тяги.
«Он словно прочел мои мысли», — подумал детектив.
— Здесь мы все чуточку помешаны на смерти, но это исключительно ради остроты разговора. Здесь никто не умрет. А если верить моему приятелю Витгеншейну, то смерть вообще нас не коснется, поскольку не может быть фактом человеческой жизни. Пока ты жив, ее еще нет, а когда она есть, тебя уже днем с огнем не найти.
О, черт, досадовал про себя Валентин, весь первоначальный план пошел насмарку. Тех, кого он искал, на ужине не было. Может, близнецы появятся позже?
Тем временем хозяин продолжил:
— Знакомьтесь господа, это дон Клавиго, которого я давно поджидал. Итальянский филолог. Наполовину испанец. Родом из Кордовы. Архивариус. Библиотекарь. В недавнем прошлом директор одного закрытого ватиканского архива. Специалист по средневековой алхимии. Профессор. Ныне обитатель Турина. Консультант Туринского египетского музея мумий. Автор замечательной работы о том, что философский камень вовсе не выдумка, а один реальный зашифрованный артефакт. А еще он специалист по корням мандрагоры. Наш гость привез мне в дар редкий корень из своего частного огорода в Гареццио, который, надеюсь, добавит эффекта в работе нашей клиники нетрадиционных методов лечения. Клиника в августе возобновит работу и начнет прием клиентов. Ремонт почти завершен. Корень в подарок — это так называемый Палач. К сожалению, Книга Комментариев к Палачу пока недоступна. Господин Клавиго почему-то поостерегся привезти мне купленный и оплаченный загодя на треть раритет… Но не будем спешить. Пятнадцать лет я ждал этой минуты, подожду еще Пятнадцать минут. Вот-вот позвонит мой секретарь и прояснит ситуацию.
«О чем это он?» — подумал Валентин.
— Знакомьтесь, профессор, это моя падчерица Герда.
Девушка-блондинка, сидевшая напротив Валентина, кивнула и соблазнительно улыбнулась.
Он узнал в ней красотку-купальщицу с осиной талией.
И тоже кивнул. И улыбнулся. Как смог.
— Это еще одна моя падчерица Магдалина. Магда, сними очки! Покажись.
Девушка-брюнетка, сидевшая слева от Герды, сняла пляжные очки в квадратной оправе по моде 20-х годов и в свою очередь улыбнулась… насмешливо и враждебно. Две юные фурии были настолько похожи, что Валентин не смог скрыть своего удивления. Его растерянность была тут же замечена.
— Да, очень похожи, даже я, формальный отец, путаю, кто есть кто. Но я называю девушек дочками и прошу своих баловниц носить опознавательные знаки, хотя бы перчатки, очки, заколки. Другая стрижка, а еще лучше парик. Скажем, у Герды седой фокстрот в духе Мэри Пикфорд, а у Магды смоляной слоуфокс из перьев черного лебедя с оглядкой на Полу Негри…
— Но, папа! Перчатки. Парики. Заколки. Их же так легко поменять, — рассмеялась Герда. — Нет, нет, Клавиго, есть более верное средство нас не путать. Магда, покажи ему свой язык.
— Прекрати!
— Ну, покажи… Я тебя очень прошу…