Без правил - Лина Мур (2016)
-
Год:2016
-
Название:Без правил
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:308
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прошло пять лет…Я все сделаю, чтобы изменить свое будущее. Мое освобождение будет тогда, когда я отомщу Гарри Стайлсу, разрушу его, растопчу и посмеюсь в его лицо. Все эти годы прошли в размышлениях и ярости, в ожидании шанса, в поисках возможности дышать полной грудью, в желании освободиться от груза. Настал мой час плести паутину без правил…
Без правил - Лина Мур читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я вновь посмотрела на него, подняв подбородок выше,
доказывая ему, что я никогда не пойду за ним, не позволю ему
больше губить девушек.
Почему Гарри так смотрит на меня? — спрашивала я себя,
пока он неотрывно оценивал весь мой образ, а затем улыбнулся,
демонстрируя окружающим свои ангельские ямочки. Его лицо
сейчас выражало дружелюбие, но я знала, что это маска. Ничего
хорошего и светлого не могло быть в его душе.
— Я узнаю по поводу ужина, — встала Кристалл, поправляя
идеально выглаженную юбку. — Лиам, сынок, покажи пока
Оливии дом, она выразила восхищение нашему новому жилищу.
Но пока не видела веранды, а мне бы очень хотелось, чтобы она
оценила все преимущества этого места. И, может быть,
посоветовала мне что-то в изменении планировки, у неё
изумительный вкус.
Мне захотелось закатить глаза, потому что это была открытая
атака на меня, надоевшее предложение породниться. Лиам
нахмурился и недовольно посмотрел на меня. Но я улыбнулась
ему и встала.
— Да, было бы замечательно, — довольно произнесла я и
сделала шаги в сторону Гарри и Лиама.
— Ладно, — буркнул он и развернулся, чтобы уйти.
— А мне с вами можно? Я бы тоже не прочь посмотреть
веранду, — Лиама остановил самодовольный голос Гарри, а я
удивлённо посмотрела на него.
— Думаю, ты будешь лишним, развлеки Найла, а то он готов
повеситься со скуки, — я хлопнула его по плечу и, дойдя до
Лиама, подхватила его под руку и вытащила из гостиной.
— Что ты делаешь? — шёпотом спросил Лиам, когда мы
остановились в холле.
— Хочу посмотреть веранду, и твоя мама решила нас
поженить, — усмехнулась я.
— Это я понял, — сжал губы парень.
— Пошли, а то потом надо будет представить отчёт, —
предложила я.
Лиам высвободился от моей хватки и, повернувшись к выходу,
пошёл. Я последовала за ним, мы двигались между греческими
колоннами и обошли дом, останавливаясь у Темзы.
— Ничего так, — высказалась я, оглядывая зелёный сад.
— Ага, — отстранённо ответил он.
— Ну, разве так говорят со своей будущей женой? —
подразнила я его, чем заслужила злой взгляд.
— Не мели чепухи, — цокнул Лиам.
— Да ладно тебе, — рассмеялась я и повернулась к реке,
опираясь руками о мраморные перила. — Интересно, тут
глубоко?
Я немного подалась вперёд, чтобы взглянуть на воду.
— С ума сошла?! — возмутился Лиам и, обхватив меня за
талию, отодвинул, прижимая к себе.
— Возможно, — я резко повернулась в его руках и вложила
всю страсть в голос и взгляд. Я заглядывала в его глаза, создавая
искусственный эффект сбитого дыхания и томного ожидания.
— Лив, что ты хочешь? — напряжённо спросил он, пока его
руки ещё покоились на моей талии.
— Ничего, — я провела пальцем по вороту его рубашки,
продолжая играть ту роль, которую выбрала для себя. — Гарри
сказал, что ты с кем-то встречаешься. Ты влюблён?
Я подняла глаза на Лиама, который не мог понять, что
происходит, почему я так веду себя? Но я продолжала, не мигая
смотреть в его глаза, пока он не отвёл свои, всматриваясь во что-
то позади меня.
— У меня никого нет, — тихо ответил он. Его руки были всё
там же, это означало, что он не против моих действий. Скромный
и ласковый Лиам. Его внимание вновь было обращено на меня, пора было продолжить, пока он не очнулся.
— Понятно, — я медленным ленивым взглядом прошлась по
его выразительному лицу, опуская взгляд на губы. — Ты вкусно
пахнешь. Что за духи?
— Gucci, — выдохнул он.
— Очень тебе походят, мужские, зазывные и
соблазнительные, — прошептала я, выводя узоры на его рубашке.
— Лив, — позвал он меня, и я подняла на него голову. — Я не
собираюсь жениться.