Без правил - Лина Мур (2016)
-
Год:2016
-
Название:Без правил
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:308
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прошло пять лет…Я все сделаю, чтобы изменить свое будущее. Мое освобождение будет тогда, когда я отомщу Гарри Стайлсу, разрушу его, растопчу и посмеюсь в его лицо. Все эти годы прошли в размышлениях и ярости, в ожидании шанса, в поисках возможности дышать полной грудью, в желании освободиться от груза. Настал мой час плести паутину без правил…
Без правил - Лина Мур читать онлайн бесплатно полную версию книги
будет украшена ими, как и проход к ней. Букет невесты тот же
цветок. Тема свадьбы: «Нерушимая и вечная любовь, не гаснущая
с годами». Превосходно, — Лиам посмотрел на меня
загоревшимся восхищением взглядом, и я довольно улыбнулась.
Он быстро набрал на клавиатуре текст и раскрыл следующую
папку.
— Теперь очередь размещения гостей. У нас 243 человека, это
нечётное количество, но это ещё неточно, не все гости
подтвердили. Слишком мало времени, — тяжело вздохнул Лиам.
— Там есть дом для гостей и основной особняк. Самых
важных и близких расселить в них, а других по всему городу, и
заказать машины. Я так понимаю, будет предсвадебный ужин
там? — поинтересовалась я.
— Да. И на этот вечер тоже необходимо выбрать другие
цветы. Но сначала бы разобраться с главным днём, — улыбнулся
Лиам.
— Давай тогда по порядку,— рассмеялась я, пытаясь ободрить
его обречённое и усталое лицо.
— Ты знаешь, что когда ты смеёшься, у тебя появляются
ямочки на щеках, и глаза приобретают зелёный оттенок? —
неожиданно произнёс Лиам, и я замерла.
— Нет, — я опустила голову, делая вид, что я безумно
смущена.
— Теперь знаешь, — рука Лиама легла на мою, лежащую на
бедре, и немного сжала.
— Спасибо, — я подняла голову и начала хлопать ресницами.
Корова на лугу просто.
— Лив, я бы хотел…
Мой телефонный звонок не дал ему договорить, а я
встрепенулась и потянулась к сумочке, ставя бокал на стол.
Домашний.
— Да, — нахмурившись, ответила я.
— Мисс Престон, тут … я не знаю…они не имеют права, —
Дороги истерила в трубку, пытаясь до меня что-то донести.
— Подождите, давайте, вы успокоитесь и объясните. Что
произошло? — предложила я ей.
— Приехала полиция, они сказали, что у них есть ордер на
обыск дома. Но я их не пустила, сказала, как хозяйка приедет,
тогда поговорит с ними, — домработница уже плакала.
— Дороти, успокойтесь я еду, — бросила я в трубку и встала.
— Лив, что такое? — Лиам последовал моему примеру и
озабоченно смотрел на меня.
— Как мне вызвать такси? Полиция приехала к нам, —
быстро объяснила я.
— Я отвезу, я не пил, — предложил Лиам.
— Спасибо, — я подхватила свою сумку.
Меня за руку взял парень, и мы пролетели мимо удивлённой
Кристалл. Выехав из дома, меня уже начало потряхивать. Откуда
полиция? Почему обыск? Что, вообще, происходит?
На все вопросы был только один ответ — Гарри.
Примечания:
*Перевод:
Женщины и мужчины одинаковы,
Но любовь, любовь, должна быть игрой,
Мы отдаем, а забираем чуть больше,
Вечная игра в перетягивание каната...
Глава 26.
And I won't cry myself to sleep, like a sucker.
I won't cry myself to sleep, if I do, I'll die.
I pray your life is sweet, you f*cker, damn you!
Lana Del Rey – Damn You.*
Мы подъехали к нашему дому, и остановились практически у
ворот, потому что четыре полицейские машины заняли все
парковочное место перед домом.
— Мамочки, — прошептала в ужасе я, ощущая себя в каком-
то глупом фильме.
— Не волнуйся, Лив, я с тобой, — Лиам уверенно взял меня за
руку и повёл к толпе мужчин.
Нас заметили издали, и один из них, главный, мужчина лет за
тридцать с неприятным и насмешливым лицом, кивнул нам, когда
мы подошли, и показал значок и документы.
— Доброй ночи, вы мисс Престон? — холодный голос резал
меня, заставляя дрожь в теле проявиться заметнее.
— Да, это она, Оливия Престон. Что случилось, офицер? —
за меня ответил Лиам, поглаживая большим пальцем подушечку
моей ладони, пытаясь ободрить меня.
— А вы, кто? — усмехнулся мужчина, и теперь его внимание
занял мой кавалер.