Год нашей любви - Сарина Боуэн (2014)
-
Год:2014
-
Название:Год нашей любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:105
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из-за трагической случайности Кори Каллахан прикована к инвалидной коляске. Она должна была стать звездой хоккейной команды колледжа. Единственный, кто может ее понять является Адам Хартли, который из-за сложного перелома ноги он был вынужден отказаться от спорта. Сердце Кори начинает биться быстрее от одного вида Хартли. Молодые люди понимают друг друга, кажется, что они созданы друг для друга, но у Хартли есть девушка. Все бы так и продолжалось, если бы Хартли не пришел со спиртным к Кори.
Год нашей любви - Сарина Боуэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Подождите-ка, – вклинился Бриджер.
Он исчез и через мгновение появился из столовой со стулом в руках, быстро поставив его прямо передо мной.
– Спасибо, Бридж, – поблагодарила я, садясь.
Потом подошла Стейша, держа два стакана для нас.
– Выглядишь шикарно, – заметила она.
Когда я поняла, что она обратилась ко мне, то так удивилась, что даже не нашлась, что ответить.
– Спасибо, – наконец сказала я, запинаясь. – Ты тоже. Но это само собой.
Конечно, было темно. Но могу поклясться – она подмигнула.
Бриджер поднял свой стакан.
– За контрабанду, – сказал он.
Пить на студенческом балу было запрещено.
– За контрабанду! – подхватили все.
Шампанское мягко пощекотало мне язык. Оно было великолепно. Я дернула Хартли за руку, и он наклонился ко мне. Я прошептала ему на ухо:
– Стейша сделала мне комплимент, твой отец дал о себе знать, и все это в один день. Кажется, близится второе пришествие.
Он поцеловал меня в шею.
– Ты тоже заметила? Вот оно, первоклассное пойло.
– Заметила. Помнишь, что случилось в прошлый раз, когда мы пили дорогое шампанское?
– Я думаю о том же, – шепнул Хартли мне на ухо.
– Где ты был весь день, Хартли? – спросил Бриджер, положив руку ему на плечо.
– Ни за что не угадаешь, – ответил он.
– Теперь я просто обязан знать.
– Бридж, я еще не готов рассказать все. Скажу только, что сегодня отвез матери чек с невыплаченными за двенадцать лет алиментами.
– Что?! – воскликнула я. – Мне ты этого не говорил.
– Имей терпение, я объяснил, что мне понадобятся многие часы.
– Ого, чувак! – Бриджер осушил свой стакан. – Ты прав, я бы не угадал. Так кто же он?
Хартли покачал головой:
– Для него все это очень сложно. Мы двигаемся маленькими шажками.
– Что-то не похоже на маленький шажок, – сказала я, когда Хартли вновь наклонился ко мне.
Он сгреб меня в охапку, сел на стул и посадил меня себе на колени. Я обняла его, он начал поглаживать мои руки.
– Тебе не холодно?
– Все в порядке.
– Чек был на четверть миллиона долларов, – шепнул Хартли мне на ухо.
– О боже! Он просто взял и появился с такой суммой?
Хартли кивнул, проведя носом по моей щеке.
– Его адвокат подсчитал сумму долга. У штата есть специальная формула.
– И он просто сказал: «Держи, это тебе»?
– Ага. Я говорил, что он разгребает свое дерьмо бульдозером. Так что чек я отвез маме, а она, конечно же, сказала, что денег не возьмет.
– Что?! – снова закричала я. – Она должна их взять. Она сможет уволиться со своей ужасной работы.
– У меня ушло два часа на то, чтобы ее убедить, поэтому я и опоздал. Зато теперь она сможет заняться учебой. Она хочет стать медсестрой.
От этой мысли я начала радостно подпрыгивать.
– У нее все получится. Я могу показать ей, как вынимать катетер.
– Боже, как я тебя люблю, – засмеялся он, прижимая меня к себе. – Сумасшедшая, храбрая, сексуальная штучка. Я весь день думал о тебе. Если бы не ты, я никогда бы с ним не встретился.
Я прижалась к нему плотнее.
– Неправда. Ты мог бы встретить его и при других обстоятельствах.
Вместо того чтобы спорить, он поцеловал меня.
– Пойдем, мы должны потанцевать еще раз, – сказал он.
– Зачем?
– Затем, что я уже затащил тебя на танцы. Мы должны потанцевать еще как минимум один раз перед тем, как я сниму с тебя это платье.
– Звучит заманчиво, – прошептала я.
Он обжег мое ухо своим дыханием.
– Что именно?
– Все, – ответила я.
И это было правдой.