Город Ночи - Дин Кунц, Эд Горман (2007)
-
Год:2007
-
Название:Город Ночи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:110
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Доктор Виктор Франкенштейн, когда-то очень давно, разрывал могилы преступников, чтобы из их частей сконструировать сверхчеловека, но теперь масштабы изменились…Единомышленник и друг Сталина, Гитлера, Мао Цзэдуна, Франкенштейн стремился обрести господство над миром. Свою деятельность, после смерти Иосифа и Мао, доктор перенес в город Новый Орлеан, который, по его мнению, подходил для создания Новой расы…
Город Ночи - Дин Кунц, Эд Горман читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Он знал, что пальцы больше не отрастут. Он словно… совершал самоубийство, отгрызая одну свою часть за другой, но мы не способны на самоуничтожение.
Кристина вытирала льняным полотенцем дорогой фарфоровый чайник.
— Он бы не умер, оставшись без десяти пальцев, миссис Гелиос.
— Да, но без пальцев он не смог бы выполнять обязанности дворецкого. Должно быть, он знал, что его убьют.
— В том положении, в каком вы его увидели, миссис Гелиос, Уильям уже не мог строить таких планов.
А кроме того, как обе они знали, запрет на самоубийство подразумевал, что Новый человек не может обставить все таким образом, чтобы возникла необходимость его уничтожить.
— Вы хотите сказать… что Уильям рехнулся? — От этой мысли у Эрики внутри все похолодело. — Но такое невозможно.
— Мистер Гелиос предпочитает термин «нарушение функционирования». У Уильяма произошло нарушение функционирования.
— Звучит не столь серьезно.
— Согласна с вами.
— Но Виктор его уничтожил.
— Уничтожил, все так.
— Если бы такое случилось с кем-то из Старой расы, мы бы сказали, что он сошел с ума. Обезумел.
— Да, но мы в сравнении с ними — высшая раса, поэтому многие термины, которые применимы к ним, не могут относиться к нам. Нам требуется новый психический лексикон.
Вновь Кристина произнесла эти слова со странной интонацией, словно вкладывала в них некий смысл.
— Я… я не понимаю, — призналась Эрика.
— Еще поймете. Пожив достаточно долго.
Эрика по-прежнему хотела разобраться.
— Позвонив моему мужу, чтобы доложить о том, что Уильям отгрызает пальцы, вы сказали: «У нас тут вторая Маргарет». Что означали ваши слова?
Ополоснув тарелку, Кристина аккуратно поставила ее на сушку.
— Двумя неделями раньше Маргарет была кухаркой. Проработала здесь почти двадцать лет, как и Уильям. После… того эпизода… ее пришлось убрать. Сейчас выращивается новая Маргарет.
— Какого эпизода?
— Как-то утром она собралась печь оладьи. И вдруг начала бить себя по лицу раскаленной сковородой.
— Бить себя по лицу?
— Снова и снова, ритмично. Каждый раз, отрывая сковороду от лица, Маргарет говорила: «Время» — и наносила новый удар. А потом повторяла это слово. «Время, время, время, время…» Тем же голосом, каким Уильям говорил: «Тик-так, тик-так, тик-так».
— Как это загадочно.
— Загадочность исчезнет… когда вы поживете достаточно долго.
— Давайте по-простому, Кристина. — В голосе Эрики слышалось раздражение.
— По-простому, миссис Гелиос?
— Да, я только что вышла из резервуара сотворения… потому и такая наивная. Так просветите меня. Хорошо? Помогите мне понять.
— Но все необходимые знания вы получили методом прямой информационной загрузки. Больше вам ничего не нужно.
— Кристина, я же вам не враг.
Кристина повернулась к ней лицом и вытирала руки полотенцем.
— Я знаю, миссис Гелиос. Но вы мне и не подруга. Дружба сродни любви, а любовь опасна. Любовь отвлекает от исполнения непосредственных обязанностей, точно так же, как ненависть. Никто из Новых людей не друг и не враг себе подобным.
— Я… в моей программе такого нет.
— Это не из программы, миссис Гелиос. Это естественный результат программы. Мы все — работники одинаковой ценности. Мы все работаем на одно общее дело — покорение природы, создание идеального общества, утопии… а потом на прорыв к звездам. Наша ценность не в индивидуальных достижениях, а в результате, достигнутом нами как обществом. Разве это не правильно?
— А правильно ли?
— В отличие от нас, миссис Гелиос, вам разрешены смиренность и стыд, потому что наш создатель любит эти качества в своих женах.
Эрика почувствовала, что сейчас узнает то, чего знать ей не следовало. Но она сама, не Кристина, настояла на том, чтобы заглянуть за эту дверь.