Черный лед - Бекка Фитцпатрик (2016)
-
Год:2016
-
Название:Черный лед
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бритт, планируя поход в горы, рассчитывала, что непременно встретится с бывшим – Кэллом, и докажет, что он совершил ошибку, расставшись с ней. Девушка придумала себе фиктивного воздыхателя, который охотно согласился подыграть. Непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством его жителей. Но дом мало походит на обжитый, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц, а может и жертв…
Черный лед - Бекка Фитцпатрик читать онлайн бесплатно полную версию книги
И поцеловала его. Это случилось так быстро и легко, месяцы разлуки словно сжались до нескольких дней, минут, секунд, до одного удара сердца. Я целовала его губы, скулы, каждый сантиметр его сильного, точеного лица.
– Поверить не могу, что это ты. – Он заправил мне волосы за ухо и нежно погладил щеку. – Выглядишь потрясающе.
Я засмеялась:
– Какие чудеса творит душ! А также еда и сон.
– Ладно, пойду, поброжу по пляжу, поищу собственное морское ушко, – заявила Кэз, показывая большим пальцем на побережье и отходя с глуповатой довольной ухмылкой.
– Кэз, постой! Это Джуд. – Я схватила ее за руку. – Джуд, познакомься с моей лучшей подругой, Кэз.
– Рад познакомиться, – сказал Джуд, церемонно пожимая ей руку.
Этот жест, кажется, покорил Кэз, которая одобрительно улыбнулась ему и объявила мне театральным шепотом:
– Если не берешь ты, возьму я.
– Могу я накормить вас обеих ужином? – широко улыбнулся Джуд, усиливая свои чары. – Я знаю отличное местечко недалеко отсюда. Нельзя проделать такой большой путь и не зайти туда. Ответ «нет» не принимается. Вы теперь на моей земле, и мой долг – поразить вас.
– Как чутко с твоей стороны, – пропела Кэз. – Я уже поела, но Бритт пропустила обед и, думаю, просто умирает с голоду. – Она сыграла так блестяще, что я чуть не захихикала. Я объелась омарами в Монтерее, и она прекрасно об этом знала. – А мы с Хуанитой помчимся в нашу лачугу и зарегистрируемся. Увидимся… когда увидимся. – И она подмигнула мне.
– Вы остановились рядом? – спросил Джуд, расцветая.
– Да, сняли домик около пляжа. Я бросила дротик в карту, и – представляешь? – попала в Ван Дамма.
Губы Джуда изогнулись в лукавой улыбке.
– Какое точное попадание!
Джуд был прав: кафе оказалось потрясающим. Мы сидели в патио и ели эскарго – по словам Джуда, это поможет мне дотянуть до того, как он наловит морских ушек. На атласном темно-фиолетовом небе еще не загорелись звезды, а воздух пах буйной зеленью и сладким нектаром. Я скинула шлепки и уперлась ногами в ноги Джуда под столом. Одетый по случаю торжественного ужина в белую льняную рубашку, он ласково поглаживал мою ногу.
– Пять звезд, – объявила я. – Кажется, в жизни не ела ничего лучше.
Джуд улыбнулся. В его карих глазах плясал свет, которого я никогда не видела раньше – уж точно не в горах. Словно спало бронированное покрытие, и я наконец-то видела настоящего Джуда. Расслабленного, искреннего, открытого. Доброго малого с добрым сердцем.
– Есть еще пара мест, куда бы я хотел тебя сводить. Так сказать, экскурсия по окрестностям.
– Я «за».
Он перегнулся через столик и сплел пальцы с моими.
– У тебя такие красивые руки. Не было возможности понять раньше – ты почти все время была в перчатках.
– Я выбросила все, в чем тогда была: перчатки, джинсы, даже ботинки. Четыре дня, не снимая, – с меня хватит.
– Я тоже выбросил большую часть своих вещей. Правда, оставил шапку. Ее носила ты, и мне хотелось иметь хоть что-то, напоминающее о тебе. Я – сентиментальный романтик, знаю.
– Нет. – Я внезапно почувствовала себя ужасно застенчивой. – Это… мило.
Карие глаза посерьезнели:
– Я приходил на пляж Ван Дамма почти каждые выходные. Конечно, шансов было мало, но я надеялся, ты запомнила название места. Приходил, садился на камень и высматривал тебя на пляже. Порой шел вдоль берега и, кажется, видел тебя. Но всякий раз это оказывалось игрой света. – Голос Джуда стал хриплым. – Я приходил опять, и снова, и снова, надеясь, что на этот раз ты все-таки появишься. А потом, сегодня, когда увидел тебя, и это действительно была ты, понял, что и ты ищешь меня. Потому что те четыре дня в горах изменили нас. Я дал тебе частичку себя. И ты, должно быть, отдала мне часть себя, иначе зачем бы ты сюда приехала. Ты была бы свободной. А я не могу отпустить тебя, Бритт. И не хочу, чтобы ты отпускала меня.
У меня защипало в глазах.