Черный лед - Бекка Фитцпатрик (2016)
-
Год:2016
-
Название:Черный лед
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бритт, планируя поход в горы, рассчитывала, что непременно встретится с бывшим – Кэллом, и докажет, что он совершил ошибку, расставшись с ней. Девушка придумала себе фиктивного воздыхателя, который охотно согласился подыграть. Непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством его жителей. Но дом мало походит на обжитый, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц, а может и жертв…
Черный лед - Бекка Фитцпатрик читать онлайн бесплатно полную версию книги
Встала, чувствуя вес оружия, оттягивавшего карман. В состоянии ли я выстрелить в Келвина? Если дойдет до дела, смогу ли я убить милого ранимого мальчика, которым вечно помыкал отец, – мальчика, в которого была влюблена с детства? Наша история началась давным-давно, и его жизнь так тесно переплелась с моей – не найти двух отдельных ниток. Кем была эта изломанная версия Келвина? Я чувствовала, что теряю его, что становлюсь ему безразлична, и эта потеря ранила до глубины души.
Повернувшись, я обнаружила его за спиной.
Глава 35
– Что-то ищешь?
Ко мне не сразу вернулась способность говорить.
– Одеяло. Я замерзла.
– Вон оно, на спинке дивана. Там же, где и всегда висело.
– Ой, ты прав. Действительно.
Я всматривалась в темные омуты его глаз, силясь хотя бы приблизительно догадаться, о чем Келвин думает. Он знает, что я подслушивала? Взгляд Кэла перебегал с моего лица на руки и обратно. Он внимательно наблюдал за мной.
– Ты целовалась с ним? – спросил Келвин.
– С кем? – переспросила я, хотя прекрасно поняла, о ком речь.
– Ты целовалась с Мэйсоном? – повторил Келвин пугающе тихо. – Когда вы были в лесу одни, ты с ним спала?
Я не позволю ему вывести меня из равновесия. Стараясь держаться как можно непринужденнее, я изобразила озадаченный вид:
– О чем ты?
– Ты девственница или уже нет?
Мне не понравился прощупывающий одержимый блеск в его глазах. Нужно было сменить тему.
– Сварить тебе чашечку кофе? Пойду поставлю…
– Тсс, – он приложил указательный палец к моим губам. – Скажи мне правду.
В его глазах сверкала сдерживаемая энергия, рвущаяся на свободу, и я, даже призвав на помощь все свои силы, чувствовала, как тает мое мужество. Я решила молчать, зная, как Келвин ненавидел, когда с ним спорят. Он любил, чтобы последнее слово оставалось за ним. Всегда.
Келвин разочарованно покачал головой.
– Ох, Бритт, я-то думал, ты хорошая девочка.
Именно это ханжеское заявление высвободило мой гнев, на мгновение заслонив даже страх, который я испытывала. Как он смеет меня судить! Он убил трех девушек! Все, что я когда-либо ненавидела в Келвине, внезапно окрасилось яркими красками: все его проступки, его высокомерие, наносное обаяние, неискренность – и самое главное, то, как бесстрастно и бесчувственно он оборвал наши отношения. Все тревожные признаки темной стороны его личности, которые я всегда видела, но предпочитала не замечать. Он делал людям больно и никогда не задумывался, насколько преуспел в этом.
– Что я делала с Джудом, тебя не касается.
Углы рта парня опустились.
– Нет, касается. Он причинил зло тебе и Корби, и я пытаюсь заставить его заплатить за это. Как ты думаешь, что я чувствую, когда вижу, что ты встаешь на его сторону? Когда за моей спиной пытаешься ему помочь. Мне больно, Бритт. И я в бешенстве.
Он крепко стиснул кулаки, я отступила на пару шагов. Келвин в задумчивости сжимал и раскрывал ладони. Я видела такой же жест у мистера Верстеега, и это всегда был сигнал, что нам с Корби нужно поскорее выйти из комнаты и молча съежиться в дальнем углу чулана, где нас не найдут.
– Пока я носился по лесу, холодный и голодный, ни на минуту не переставая искать тебя и Корби, ты заигрывала с каким-то парнем, которого даже не знаешь, позволяла ему засовывать свой поганый язык себе в горло, согревала его ночами, показывала ему мою карту, – он выделил слово, стукнув кулаком себя в грудь, – привела его в мой дом, – удар, – подвергла опасности мою сестру, – еще удар. – Да ты вообще представляешь, что бы со мной сделал отец, если бы Корби умерла в той хижине? Умерла, оставленная на мое попечение? Тебя так заботит этот Мэйсон, Джуд или как там его, а что же я? Ты впустила его сюда, подставила меня, отдала ему мою карту… Ты подставила меня! – внезапно заорал он, задыхаясь от гнева, с перекошенным, налившимся кровью лицом.