Мчащиеся мустанги - Брэнд Макс (1998)
-
Год:1998
-
Название:Мчащиеся мустанги
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михайлов Валентин П.
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:23
-
ISBN:5-227-00032-8, 5-227-00035-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мчащиеся мустанги - Брэнд Макс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Само собой, но…
Со ступеней раздался зычный голос:
– Какого дьявола порете чепуху? Старый Трэверс никогда не давал столько за двух лошадей, не говоря уж об одной!
– Спускайтесь сюда, сэр, поглядите сами и тогда убедитесь, почему он готов столько заплатить.
– Чтобы он?… Черт побери… дурость какая-то и ложь! – Мистер Уильямс стал спускаться по ступенькам. Огромный, светловолосый, краснолицый. Жирная шея изрезана глубокими складками. Усы до того пламенные у корней, что казалось, обжигают кожу. – Тысяча четыреста? И старина Трэверс?
Юный Дэвид Пэрри приподнял перед ним шляпу:
– Хотел посмеяться над вами. Конечно, только ради этого.
– Старый скряга! Посмеяться надо мной? – Уильямс вдруг запрокинул голову и расхохотался. – Видно, надоело глотать пыль всякий раз, когда я его обгоняю, а? Хочет гордо проплыть мимо меня, так, что ли?
На Уильямсе были пальто, брюки и домашние туфли. Шлепая ногами, он спустился вниз и остановился, одобрительно разглядывая лошадь.
– Стойка что надо, – заметил с удовлетворением.
– Всю ночь скакала, сэр.
– Что?
– За ночь мы покрыли семьдесят миль. Хотели поспеть к этому поезду.
– Ваше счастье, что не покалечили. Она еще молодая для такой езды. Слишком, черт возьми, молодая! – оттянув губу кобылки и разглядывая зубы, добавил он.
– Поставьте против нее своего лучшего скакуна, сэр! – предложил Дэвид Пэрри.
– Вот еще! – воскликнул Уильямс. – Я и так вижу. Да мой гнедой жеребчик сделает ее как миленькую!
– Она к вашим услугам, сэр.
– Тысяча четыреста! Бред! Как насчет родословной?
– От Мафусаила, – с готовностью выпалил Том.
Богач неопределенно хмыкнул:
– Где на нее бумаги?
– Будут позже. Мы проследим, – заверил Дэвид.
– Даю восемьсот наличными, – заявил мистер Уильямс.
Том Глостер ошеломленно заморгал. Он сроду не слыхал о такой цене за лошадь.
– Попробуйте, – предложил Дэвид Пэрри.
– И попробую!
Уильямс вскочил в седло, развернул серую и пустил ее прямо на привязь высотой не меньше четырех футов. Кобылка, хотя и уставшая, птицей перемахнула через препятствие.
– Вот это да! – воскликнул мистер Уильямс. – Лошадка что надо… без дураков!
Глава 9
Не на той стороне
Пять долларов, полученные от покойного Капры, были самыми большими деньгами, которые Том Глостер когда-либо держал в руках. А здесь за десять минут получил десять сотенных банкнотов казначейства Соединенных Штатов и пять сотен увесистым золотом. Мистер Уильямс злорадно произнес:
– Пускай годок-другой посидит в печенках у этого проходимца, старого скупердяя. Никогда бы не подумал, чтобы он положил глаз на такую лошадь!
Распрощавшись с богачом, приятели удалились. Том, задержавшись на миг, погладил серую по лбу. По пути избавились от седел и коня, на котором ехал мальчишка. Таким образом, на руках у них оказалось, по мнению Тома, несметное богатство, даже мальчишка был чуть опьянен успехом. Стоимость билетов до Сан-Франциско при таком состоянии была сущим пустяком.
Тома Глостера стал одолевать страх. Ему все больше казалось, что мальчишка надул Уильямса. Поэтому, когда вышли на платформу, все-таки мрачно спросил:
– Трэверс на самом деле предлагал за кобылу тысячу четыреста долларов?
Мальчишка быстро обернулся и, странно прищурившись, поглядел на своего великовозрастного приятеля:
– А как ты думаешь?
– Вообще-то я думаю, что ты никогда здесь не был и до разговора с хозяином фургона ничего не слыхал о Трэверсе.
Мальчишка, закрыв лицо ладонями, закашлялся:
– Ты так думаешь?
– Ага.
– Знаешь, – ухмыльнулся Дэвид, – дело в том, что Трэверс уже давно пытается заполучить эту лошадь.
– Правда?
– Конечно.
– А откуда тебе это известно? Ты же ничего не знал о ней, покуда случайно не увидел у Райли.