Мертвая хватка - Дженнифер Роу (2018)
-
Год:2018
-
Название:Мертвая хватка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:118
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Необычное дело Верити Бердвуд! Когда семидесятилетний знаменитый радиоведущий Макс Талли решил жениться на молодой красавице азиатке Мэй Тран, все говорили: «Седина в бороду – бес в ребро». Обыкновенное дело очередного старого богача подцепила очередная хищница. Но события приняли неожиданный оборот: исчезла бесследно из дома Макса Мэй, а после ее тело обнаружили в саду. Кто совершил преступление? Среди подозреваемых бывший муж девушки, который слал письма с угрозами, бывшие жены Макса, его родственники, не желающие делить богатое наследство с Мэй…
Мертвая хватка - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно полную версию книги
Понимая, что переубедить разгоряченного хозяина невозможно, Берди неохотно двинулась следом по крутой дорожке. Туфли скользили на красном гравии, и приходилось с силой упираться пятками, чтобы сохранить равновесие. Внезапно Макс остановился, а потом издал грозный вопль:
– О нет! Прочь отсюда, скотина!
В ответ раздалось яростное мяуканье. На дорожку прыгнуло черное существо, но, увидев Берди, шмыгнуло в кусты.
– Грязная, подлая, мерзкая тварь! – С перекошенным от злости лицом Макс повернулся, тяжело дыша, промчался вверх по склону, взлетел на крыльцо и скрылся за дверью.
Глава 4
– Что случилось? – растерянно спросила Берди, но тут же увидела возле ног зеленое перышко, а чуть дальше – растерзанное окровавленное тельце.
Приблизившись, она поняла, что только что погиб радужный попугай. Совсем молодой, маленький и пушистый, с короткими крылышками. Если бы в эту минуту черный разбойник попался ей под руку, то получил бы по заслугам.
Сжимая что-то под мышкой, Макс вышел из дому и медленно спустился с крыльца. Губы были решительно сжаты, а глаза сосредоточенно изучали кусты, разросшиеся по обе стороны от лестницы. С любопытством и ужасом наблюдая за действиями воинственного хозяина, Берди подумала, что в эту минуту он похож на Рэмбо в миниатюре.
– Папа! – Следом за отцом, беспомощно размахивая руками, выбежала Уэнди. – Папа, не нужно! Иза дома, услышит. Вспомни, что случилось в прошлый раз.
Макс, не обратив внимания на ее слова, наклонился, набрал пригоршню гравия и свирепо швырнул в заросли. Снова послышался шорох. Будто черная молния, убийца ни в чем не повинной птички запрыгнул на пальму и вцепился в ствол в нескольких метрах от земли, на открытом участке. Желтые глаза ярко светились, когти царапали скользкую кору в попытке забраться выше, длинный пушистый хвост покачивался из стороны в сторону. Макс издал воинственный клич, быстро прицелился и выстрелил. Кот дернулся, взвыл и с глухим шлепком рухнул на землю.
– Готов! – воскликнул Макс, и Берди услышала в его голосе не только торжество, но и шок. – Черный злодей!
– Что здесь происходит? Нет! О нет! – донесся из соседнего сада голос Изы Траби. – Макс, не надо! Я уже иду! – Треск, шарканье, а потом тяжелый глухой удар и громкие проклятия подтвердили серьезность ее намерений. – Подожди!
Яростное содрогание кустов обозначило бешеный бросок сквозь заросли, преграждавшие путь от металлической сетки между участками к каменной лестнице. И вот наконец мисс Траби появилась на нижней ступеньке – с застрявшими в седых волосах листьями, в запачканной землей изумрудно-зеленой рубашке и в оранжевых садовых перчатках. Глаза лихорадочно шарили по сторонам, из приоткрытых ярко накрашенных губ судорожно вырывалось тяжелое дыхание.
– Папа, – обреченно прошептала Уэнди.
– Один из твоих гадких зверей, Иза, только что убил попугая, – спокойно проговорил Макс, хотя глаза его зловеще сверкали. – На сей раз я настиг врага на месте преступления и ликвидировал.
– Что? – Иза с ужасом прикрыла рот грязной перчаткой.
Макс высокомерно указал в основание высокой пальмы, куда упал подстреленный кот.
– Сожалею, но я тебя предупреждал: если не будешь следить за своими животными, мне придется защищаться единственным возможным способом.
Иза бросилась вверх по лестнице, нырнула в кусты и упала на колени.
– Отелло! О господи! Отелло, милый!
Она с трудом поднялась, прижимая к груди убитого кота, затем повернулась к Максу с искаженным от горя лицом и полными боли и ненависти глазами.
– Убийца! Жестокий, подлый убийца! Ты за это заплатишь! Я тебя уничтожу!
Берди услышала, как застонала, вбежав на крыльцо, Уэнди, однако Макс держался стойко.
– Ты ненормальная, Иза! – крикнул он в ответ на угрозы. – Сумасшедшая старуха, которой кошки заменили детей. Пойми, это не ребенок, а кот. Животное. Одумайся, очнись!