В ловушке - Элизабет Хиткот (2017)
-
Год:2017
-
Название:В ловушке
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:133
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Все твердили, что бывшая любовница моего мужа умерла в результате несчастного случая, раньше я им верила…»
Кармен вполне счастлива с Томом. Он преуспевающий адвокат в Лондоне, отец троих детей от первого брака. Она в хороших отношениях с его детьми, никогда не переживала из-за положения «новой жены», но тайны прошлого Тома, не дают ей покоя. Что произошло с его бывшей любовницей, ради которой он ушел из семьи, - красоткой Зеной, которая утонула в море ночью? Подробности трагического случая не известны… Кармен начала сомневаться в этом, ведь окружении Зены, что-то скрывают…
В ловушке - Элизабет Хиткот читать онлайн бесплатно полную версию книги
Читая, Кармен боковым зрением уловила, что кто-то сел рядом с ней. Человек, устроившись на скамейке, продолжал ерзать на месте, и она, скосив глаза, посмотрела на непрошеного соседа. Он оказался молодым парнем, почти подростком, в куртке с капюшоном и черных брюках. За секунду Кармен оглядела его и решила, что сосед не опасен. Их глаза встретились, и она улыбнулась, о чем сразу же пожалела, потому что молодому человеку не терпелось пообщаться.
– Вы прямо-таки впились в газету, – произнес он таким тоном, словно она должна была не читать газету, а разговаривать с ним.
Кармен холодно улыбнулась еще раз и снова принялась читать.
– Что же там интересного? Вы просто не можете оторваться. Какая-то история? – Молодой человек тоже заглянул в газету.
Кармен не привыкла к поведению провинциалов и дружелюбие парня начало ей надоедать, однако он, кажется, и не думал отступать.
– Один человек убил жену и детей, – сказала она.
Молодой человек удивленно вскинул брови.
– За что он их убил?
Кармен пожала плечами – кто знает?
– Может, она спала с другими?
Ее раздражение прорвалось наружу.
– Вы это серьезно? Вы думаете, что если она спала с другими, то ее непременно надо было убить? Но при чем здесь дети?
– Я такого не сказал. Просто предположил: может, дело в этом, – он поерзал на месте. – Я же не утверждаю, что это правильно.
Кармен снова, на этот раз демонстративно, уткнулась в газету. Наверное, парень не был так глуп, как ей показалось, а просто не умел выражать свои мысли, но ее терпение все же не беспредельно.
Молодого человека не смутила холодность Кармен.
– Такое, однако, случается, – сказал он. – Подобный случай произошел даже здесь – несколько лет назад один мужчина убил у нас свою подружку, и люди говорили: он рассчитался с ней за измену.
Кармен, не ответив, продолжала читать.
– Но парню удалось выкрутиться. Он представил все дело как несчастный случай. Сам-то он был адвокатом из Лондона. Только поэтому и выкрутился. Мы все здесь так считаем. Наверное, у него связи с важными шишками там, наверху.
На этот раз Кармен стало интересно, и она, оторвавшись от газеты, посмотрела на соседа. Он был явно польщен.
– Да, да, это чистая правда. Тот человек и сейчас тут бывает. Понимаете, он купил дом на берегу и приезжает сюда на выходные со своими детьми. Здесь все об этом знают. У него теперь новая жена, и, мне кажется, ей следует поостеречься.
Сердце Кармен часто забилось.
– Как ее звали? – спросила она. – Ту женщину, которая умерла.
– Не знаю, но она была красавица, и имя у нее было какое-то чудное. На «З» – Зара или что-то в этом роде…
– Зена?
– Точно. Так вы тоже об этом знаете?
Кармен резко встала, невнятно пробормотав что-то насчет туалета. Она свернула газету, сунула ее под мышку, подошла к билетным кассам и спросила, где туалет. Рядом его не оказалось, и она отправилась на парковку, на другую сторону примыкавшего к вокзалу поля. Дойдя туда, она в каком-то изнеможении прислонилась к деревянному забору.
Это просто сплетни, подумала Кармен. Мне следовало лишь посмеяться над этим, сказать, кто я такая. Он бы смутился и отстал.
По полю паслись два еще не полинявших после зимы, крепких гнедых жеребца. Один из них не отрываясь смотрел на Кармен, словно ждал, что она сейчас подойдет к нему и потреплет по холке. Поле было покрыто грязью и выглядело не слишком живописно. Ей вдруг захотелось, чтобы конь подошел к ней. Хорошо бы прижаться к нему, обнять рукой за шею. Но жеребец потерял к ней интерес и отвернулся.
По радио объявили посадку на поезд Кармен. Она пересекла стоянку и вернулась на платформу, старательно обогнув парня, по-прежнему сидевшего на скамейке. Она понимала, что он следил за ней взглядом, но, не оглядываясь, подошла к хвосту поезда и вошла в вагон.