12 великих комедий - Шекспир Уильям, Островский Александр Николаевич (2013)
-
Год:2013
-
Название:12 великих комедий
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:ИП Стрельбицкий
-
Страниц:365
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Содержание:
Два Менехма Денис Иванович Фонвизин. Горе от ума Александр Васильевич Сухово-Кобылин. Безумный день, или свадьба Фигаро Уильям Шекспир. Ревизор Пьер Огюстен Карон де Бомарше. За чем пойдешь, то и найдешь, (Женитьба Бальзаминова) Тит Макций Плавт. Виндзорские насмешницы Александр Сергеевич Грибоедов. Недоросль Аристофан. Жан-Батист Мольер. Лисистрата Николай Васильевич Гоголь. Мещанин во дворянстве Педро Кальдерон де ла Барка Тетка Чарли Александр Николаевич Островский. Дама-привидение Томас Брэндон. Смерть Тарелкина
12 великих комедий - Шекспир Уильям, Островский Александр Николаевич читать онлайн бесплатно полную версию книги
Испанию и Истрию и Верхнее
Все море, берега все италийские,
Где море омывает их, и Грецию
Чужую. [33] Уж давным-давно нашел бы ты
Иголку, доведись ее разыскивать.
Среди живых отыскиваем мертвого!
Да будь он жив, давно бы мы нашли его.
Сосикл
Так я ищу того, кто подтвердил бы мне,
Сказал бы мне наверное, что умер он.
Тогда искать напрасный труд, а иначе,
Покуда жив, не брошу я искания.
Как сердцу моему он дорог, знаю я.
Мессенион
На тростнике узла искать! [34] Отсюда б нам
Домой! Не путешествие ж описывать
Хотим мы?
Сосикл
Исполняй, что будет сказано,
Ешь, что дадут! Остерегайся битым быть!
Отстань! Ведь не по-твоему пойдет!
Мессенион
Гм… гм…
Единым словом в рабство возвратил меня!
Немного слов, а очень много сказано.
И все же удержаться не могу, скажу.
Менехм, послушай. Только посмотрю в кошель…
Снаряжены мы так легко, по-летнему!
Клянусь, не повернешь домой – ни с чем пойдешь,
Да близнеца ища, к беде приблизишься!
Такой народ уж эти эпидамняне:
Распутники и пьяницы великие!
Жулью и подлипалам в этом городе
Конца нет! А уж женщины продажные
Такие здесь! Лукавее на свете нет…
Зато и самый город назван Эпидамн:
За целость человека тут гроша не дам! [35]
Сосикл
Я буду осторожен. Дай сюда кошель.
Мессенион
Зачем?
Сосикл
Боюсь тебя я из-за слов твоих.
Мессенион
Чего?
Сосикл
Тебе я ходу в Эпидамн не дам.
До женщин ты весьма охоч, Мессенион,
Я человек неисправимо вспыльчивый.
Двойной беды избегну, взявши денежки:
Ни ты не провинишься, не вспылю и я.
Мессенион
Бери и береги их. Очень рад тому.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Килиндр, Менехм-Сосикл, Мессенион .
Килиндр
Прекрасно и по вкусу закупил я все,
Отличнейший устрою пир пирующим!
Менехм, вот на! Беда моей спине! Пока
Вернулся с рынка, гости у дверей уже!
Что ж, подойду, поговорю с ним. Мой тебе
Привет, Менехм!
Сосикл
Спасибо, кто бы ни был ты.
Килиндр
Что говоришь? Не знаешь разве ты, кто я?
Сосикл
Не знаю.
Килиндр
А другие гости где, скажи?
Сосикл
Каких тебе гостей еще?
Килиндр
Твой парасит.
Сосикл
Мой парасит?
Килиндр
Конечно.
Сосикл
Он с ума сошел!
Мессенион
Сказал тебе, тут нет конца мошенникам.
Сосикл
Какого парасита ищешь, милый мой?
Килиндр
Пеникула – обтирку.
Мессенион
Как же, в ящичке
Имеется целехонькая щеточка.
Килиндр
Менехм, ты слишком рано на обед пришел,
Иду я только с рынка.
Сосикл
А скажи ты мне,
Почем тут поросенок ходит жертвенный? [36]
Килиндр
Одна монета.
Сосикл
Вот тебе одна, возьми,
Пойди, очистись жертвой на мой счет. Клянусь,
Ты вовсе спятил, в этом никакого нет
Сомнения: кто б ни был ты, чего ко мне
Пристал ты, к человеку незнакомому?
Килиндр
Ты не знаешь, как зовут меня?
Сосикл
Килиндр – Каляндр… Да пропади ты пропадом!
Я знать тебя не знаю, не хочу и знать.
Килиндр
А ты – Менехм.
Сосикл
Насколько мне известно, да.
Вот это так разумно. Но откуда же
Меня ты знаешь?
Килиндр
Как же мне не знать тебя?
Подружкою тебе моя хозяюшка,
Эротия, вот эта.
Сосикл
У меня совсем
Подружки нет, да и тебя не знаю я.
Килиндр
Меня не знаешь? Я же чаще всех тебе
Бокалы наливаю на пиру у нас.
Мессенион
Ох, жаль башку мне нечем прошибить ему!
Сосикл
Бокалы? Мне? Я Эпидамна до сих пор