Смерть в семье - Кэролайн Данфорд (2019)
-
Год:2019
-
Название:Смерть в семье
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:79
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1909 г., декабрь, преподобный Иосия Питер Мартинс скончался лицом в миске с едой, оставив свою семью на грани разорения. Обеспечивать свою мать и маленького брата вынуждена восемнадцатилетняя Эфимия Мартинс и поступить на службу в поместье Стэплфорд-Холл. Но в первый же день она здесь обнаруживает труп убитого человека!
Неприличный для девушки уровень интеллекта и врожденное чувство справедливости заставляет Эфимию начать расследование убийства самостоятельно, и перед ней начинают открываться темные тайны семьи Стэплфордов. В это же время ей делают предложение, запирают в шкафах, заставляют резать горы лука, обвиняют в совершении убийства, угрожают смертью! Девушка не намерена сдаваться, она защищается с помощью острого ума, чувства юмора…
Смерть в семье - Кэролайн Данфорд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не думаю, что ради этого. Исходя из сведений, которые мне удалось вытянуть у нотариуса, отец уже обо всем знал. Он согласился закрыть глаза на воровство сына, не стал предавать эту историю огласке, но приберег ее в качестве гарантии хорошего поведения Ричарда в дальнейшем – под угрозой скандала тот вынужден был делать все, что требовал от него отец.
– Могу предположить, что мистеру Ричарду это не нравилось. Но зачем он убил Жоржа?
– Ричард амбициозен, он хотел получить место в парламенте. А осуществлению этой мечты мешали два человека. Теперь их нет.
Я не сомневалась, что Ричард убил родного отца – тут все сходилось один к одному, – но была не менее уверена, что он не убивал кузена. Внутренний демон шептал мне, что нужно держать рот на замке, а совесть требовала, чтобы я все рассказала мистеру Бертраму.
– Думаю, вы не совсем правы.
– Да? И в чем же я не прав?
– Ваш брат убил отца – он достаточно наговорил мне, чтобы сделать такой вывод, – но я не верю, что он убил и мистера Жоржа. Вероятно, мистер Ричард просто воспользовался ситуацией. Полагаю, убийца – дворецкий…
– Холдсуорт?!
– …и мистер Ричард постарается возложить на него вину за оба преступления.
– Холдсуорт? – с недоумением повторил мистер Бертрам. – Но почему? Он много лет служил нашей семье…
– Вы знаете, что служанку по имени Люси выгнали из Стэплфорд-Холла потому, что она забеременела?
Мистер Бертрам покраснел:
– Нет, я не знал. Даже не догадывался… И не хотел бы обсуждать это с вами!
– Возможно, тема для обсуждения не слишком приличная, но, так или иначе, это правда. Люси умерла при родах. Ребенок остался жив, его забрала к себе родная бабушка. В деревне ходят слухи, что она обращалась к кому-то из Стэплфорд-Холла за помощью, но ей отказали.
– Я, разумеется, прослежу, чтобы она получала средства на воспитание ребенка, Эфимия, но…
– Люси была племянницей Холдсуорта.
– Ах вот как…
– Но в принципе вы можете оказаться правы, – быстро добавила я. – Скорее всего, Ричард совершил оба преступления.
Мистер Бертрам пристально на меня посмотрел:
– Эти слова определенно продиктованы вашей совестью и выдают уверенность в том, что хороший человек не способен на преднамеренное злодеяние.
Я опустила голову:
– Да. Но Ричард в любом случае свалит на Холдсуорта вину за два убийства!
– Это меня ничуть не удивит. Мой брат – человек не только аморальный, но и глупый. Он никогда не видит сути вещей.
– Мне кажется, он умнее, чем о нем думают. А уж хитрости ему точно не занимать.
Мистер Бертрам вскочил с видом человека, готового к решительным действиям.
– Мне жаль Холдсуорта, но я не могу скрыть от полиции то, что вы мне рассказали о его племяннице. У меня достаточно доказательств вины Ричарда, полученных от нотариуса, кроме того, вы засвидетельствуете, что он запер вас в гардеробе. Я немедленно пошлю за инспектором. Он будет присутствовать на званом ужине, и мы публично разоблачим моего брата.
– О нет! – воскликнула я. – Это слишком мелодраматический план, наверняка что-нибудь пойдет не так!
Мистер Бертрам поднял бровь:
– Эфимия, давайте я самостоятельно займусь решением этой проблемы. Прошу вас оставаться в этой комнате – возможно, нам понадобится послать за вами для дачи показаний. Обещаю не спускать глаз с Ричарда и Риченды – вы будете в полнейшей безопасности.
– Мистер Бертрам, честное слово, это не лучший план действий…
– Позвольте мне самому судить, – сказал мистер Бертрам, вышел из каморки и тихо закрыл за собой дверь.