На Грани. Книга 2 - Литта Лински (2020)
-
Год:2020
-
Название:На Грани. Книга 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:271
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Продолжаются приключения короля Валтора и Лотэссы. Впереди непростое путешествие полное тайн и опасностей. Ненависть девушки к венценосному хранителю вспыхивает ярко, но все же постепенно она угасает, уступает место иному чувству.
Торн, Итон, Альва остаются в столице, где равновесие сменяется вакханалией темных сил. Смогут ли они сдержать разгул людей, которые охвачены магическим безумием? Доберется ли Лотэссв с Валтором до древней богини, которая сможет спасти гибнущий мир?
На Грани. Книга 2 - Литта Лински читать онлайн бесплатно полную версию книги
Нармин захотелось убить их обоих. Валтора за то, что с таким восхищением расписывает достоинства невесты, Лотэссу за то, что повод для восхищения имелся.
— Это ужасно! — по голосу девушки было ясно, что она сдалась.
— Да бросьте, — король беззаботно махнул рукой. — Это забавно. Вы сможете самостоятельно одеться? В отличие от эларских и дайрийских нарядов, сантэрские платья не имеют шнуровки…
— Смогу, — буркнула Лотэсса. — При наличии шнуровки эти платья меньше напоминали бы мешок, — почти неслышно добавила она.
— С волосами будет сложнее, но, надеюсь, Нармин вам поможет…
— Нет! — дерзкие слова против воли вырвались у жрицы. — Я не служанка!
Его величество изогнул бровь и окинул Нармин странным взглядом, долженствующим выражать неодобрение.
— Что ж, вы правы, — голос Валтора звучал холодно. — Тогда мне придется самому помочь энье Лотэссе с волосами. Мое королевское достоинство от этого не пострадает…
— Нет! — на этот раз возражать королю решилась его собственная невеста.
В данный момент Нармин была с ней вполне солидарна. По некоторым вопросам девушки придерживались одного мнения, только мотивы сильно разнились.
— Я помогу, — жрица раскаивалась в недавней горячности. — Просто ваше величество сами решили, что, сопровождая вас, я буду самой собой, то есть жрицей Маритэ. Не думайте, будто я гордячка, но жрица и фрейлина — все-таки вещи разные.
— Надо было брать дэнью Свелл, — он и не думал скрывать недовольство. — Она, будучи дворянкой, не почитала для себя унизительным прислуживать первой энье Элара и будущей королеве в придачу.
— Мне не нужна ничья помощь, я справлюсь сама, — вмешалась Лотэсса. — Если необходимость скрываться не позволяет мне иметь хотя бы одну служанку, я научусь заботиться о себе сама. В конце концов, та же Альва с этим справлялась. Значит, и я смогу.
— Посмотрим, — Валтор иронично прищурился. — Если все же понадобится помощь — я в вашем распоряжении.
— Не понадобится!
Король вышел, оставив девушек одних.
Энья Линсар гордо удалилась за ширму, где провела больше четверти часа, то и дело изрыгая проклятья, явно неподобающие потомственной аристократке. Слышал бы Валтор, как ругается его прелестно-прекрасно-обворожительная невеста!
Выйдя из-за ширмы, Лотэсса являла собой зрелище почти столь же комичное, как давеча король. Темно-коричневое платье было прямым и широким, пышные рукава лишь усиливали этот эффект. Квадратный вырез, не очень глубокий, но и не то чтобы совсем скромный, и повсюду — тесьма, тесьма, тесьма. Волосы, собранные под берет, кое-где выбивались нахальными прядями. В целом ужасный наряд изрядно подпортил идеальную внешность соперницы. Дурнушкой энью Линсар и в таком виде нельзя назвать, но теперь, по крайней мере, никто не скажет, что она красивее Нармин.
Через какое-то время вновь явился король. Окинув невесту оценивающим взглядом, он явно остался доволен. Надо полагать, и тем, что девушка выполнила его требование, и тем, что выглядела она теперь забавно, ему под стать.
— Вот, возьмите, — Валтор протянул Лотэссе какую-то перламутровую коробочку.
Девушка взяла, открыла и, недоверчиво всматриваясь, осторожно коснулась темно-синего содержимого.
— Что это? — с подозрением поинтересовалась она.
— Специальная краска для век, — пояснил он. — Сантэрцы называют такую краску «тенями», но после жутковатых малюток Энлил меня от этого слова слегка коробит.
— Зачем мне эта краска? — очевидно, Лотэссе тоже не очень хотелось произносить злополучное слово.
— У вас слишком необычный цвет глаз, энья Лотэсса. К тому же, воспетый не только придворными поэтами, но чуть ли не каждым менестрелем Элара, — опять король начал расхваливать свою нареченную. — Если нанести густой слой краски на верхние веки, то ваши глаза утратят свой аметистовый оттенок и будут казаться почти синими.