Скажи, что ты моя - Элизабет Нуребэк (2019)
-
Год:2019
-
Название:Скажи, что ты моя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:165
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Где проходит граница между надежной и безумием? Автор знакомит с женщинами. Одна из них полагает, что нашла свою дочь, другая боится потерять ребенка, третья пытается разобраться в себе. Стелла очень успешна, работает психотерапевтом, живет в красивом доме, замужем, есть сын. В один из дней, к Стелле на прием приходит девушка по имени Изабелла, и правильная жизнь Стеллы начинает разрушаться. Она уверена, что Изабелла ее дочь, Алиса, исчезнувшая много лет назад. Тогда полиция пришла к заключению, что маленькая Алиса утонула, однако тело не нашли, и Стелла всегда верила, что она жива.
Стелла видит сходство с дочерью в Изабелле, и чувствует, что она ей не чужая. Окружение Стеллы переживают за ее психическое здоровье. У Изабеллы есть свои тайны и причины посещать сеансы психотерапии. Кто говорит правду, где реальность?
Скажи, что ты моя - Элизабет Нуребэк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пернилла произнесла длинный монолог. Себастьян такой замечательный, куда более зрелый, чем кто-либо другой из мужчин, с которыми она до сих пор встречалась, он очаровательный, такой внимательный, хорош в постели, такой выносливый, такой тренированный, молодой, и сильный, и красивый, и она никогда не испытывала ничего подобного.
Я не мешала ей. Попивала вино, а на душе у меня скребли кошки.
Я пыталась поговорить с мамой, потом с Перниллой. Ни одна из них не проявила ни капли понимания. Обе считают, что я должна забыть все, что было, и смотреть вперед.
Я думала о Даниэле. Мне не хватало его, я чувствовала, что тоскую по нему. Как бы я хотела встретиться с ним, услышать, что он мне скажет. Однако не уверена, что он захочет меня выслушать. Особенно учитывая, чем все закончилось в прошлый раз.
На прощание Пернилла обняла меня и прошептала, что готова снова со мной встретиться, если я захочу поговорить. Я умолчала о том, что именно ради этого сегодня и приходила. Но она полностью поглощена своим новым увлечением.
Она предложила вызвать мне такси, но я ответила, что прогуляюсь до метро, подышу свежим воздухом. Мы снова обнялись, и я ушла.
На улице было холодно, я поплотнее закуталась в пальто, шагая вверх по Игельдаммсгатан. Часы показывали половину девятого, но вокруг было пустынно. На Флемминггатан тоже почти никого не было. Я редко испытываю страх, но тут я невольно прибавила шагу. И пожалела, что выпила, а то села бы за руль.
Я свернула направо по Санкт-Эриксгатан, спустилась в метро. Приложила карточку к турникету, прошла к эскалатору. Мои шаги громко отдавались в пустынном вестибюле. Меня опять кто-то преследует? Или это игра воображения? Всю дорогу от дома Перниллы меня не покидало странное чувство. Словно кто-то наблюдает за мной. Не сводит с меня глаз. Следует за мной, как тень.
Я пошла еще быстрее.
Мужчина под моим окном, стоявший под дождем и смотревший на меня. Я буквально видела перед собой его бесформенный дождевик. Капюшон, низко надвинутый на глаза.
Я остановилась и обернулась.
Никого.
Эскалатор полз еле-еле. Я побежала вниз, не сводя глаз со ступенек. Вылетев на перрон, я остановилась и снова обернулась. Потом двинулась в путь и тут же столкнулась с кем-то, кто схватил меня за руки. Я вскрикнула и отшатнулась.
– Осторожно, мадам!
Передо мной стоял короткостриженый накачанный охранник. Он смотрел на меня с добродушной улыбкой.
– Извините, – пробормотала я. – Я вас не заметила.
Он пожелал мне приятного вечера и продолжил путь наверх.
Всю дорогу в метро я сидела как на иголках. Автобус не приходил целую вечность. Я размышляла, не вызвать ли все же такси, или, может быть, позвонить Хенрику и попросить его забрать меня? Но это казалось полной глупостью. Я не хотела поддаваться страху. В конце концов автобус подошел, и я села в него.
Когда я вышла на своей остановке, вокруг была кромешная тьма. Фонари не горели, и я бросилась бегом. То и дело оглядывалась, но никого не видела. Я вбежала на дорожку перед домом. Задыхаясь, дрожащими руками вытащила из сумочки ключ, и после нескольких попыток мне удалось вставить его в замок. Отпирая дверь, я услышала за собой какой-то звук и стремительно обернулась. Ветер сломал ветку у ворот. Она упала и теперь валялась между столбиков. Я распахнула дверь и ворвалась в дом. Закрыла дверь за собой и заперла ее на замок.
В доме было темно. Хенрик еще не вернулся. Я послала ему эсэмэску, спросила, до какого часа он сегодня работает. Ответ не приходил. Мне срочно было нужно поговорить с ним об Алисе. И о мужчине в дождевике.
Я опустилась на пол в прихожей. Сердце отчаянно билось, эти удары отдавались во всем теле, мне было тяжело дышать, поле зрения сузилось в узкий световой круг.
Я легла на бок и притянула колени к груди.
Вдох. Выдох.
Приступ прошел.