Knigionline.co » Любовные романы » За век до встречи

За век до встречи - Лайза Джуэлл (2019)

За век до встречи
Книга За век до встречи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1920 год, Лондон.
Арлетт днем работает в универмаге «Либерти», а ночи проводит в водовороте вечеринок, джаза, коктейлей. Сумрачный мир полон соблазнов, и однажды Арлетт попадает в его ловушку.
Наши дни.
Двадцатилетняя Бетти Дин отправляется в столицу, где хочет начать самостоятельную жизнь. Ей нужно найти таинственную женщину, которой ее бабушка оставила наследство. Девушка погружается в атмосферу «эпохи джаза»…

За век до встречи - Лайза Джуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги

– А где твоя куртка?

– Под прилавком.

– А фургон?

– На подземной стоянке на Брюэр-стрит. Извини, что я тебя напрягаю, но…

– Пустяки, – решительно сказала Бетти. – Я все сделаю. Сегодня я как раз свободна, и мне совершенно нечем заняться.

Джон внимательно посмотрел на нее и снова похлопал по руке, на этот раз – нежно и с благодарностью.

– Я могу сложить твои вещи у себя.

– И превратить твою крошечную квартиру в склад?

– На самом деле там достаточно места. Надо только все уложить как следует.

Джон немного помолчал, затем слабо улыбнулся.

– Не представляю, почему ты так добра ко мне?

– Почему бы и нет? – ответила она. – Кажется, мы с тобой уже выяснили, что мы друзья. Вот я и поступаю как друг.

Он посмотрел на нее так, словно она была головоломкой, ребусом, который необходимо разгадать. В конце концов Джон улыбнулся и кивнул.

– На самом деле ты это здорово придумала, – сказал он. – Просто отлично. Спасибо, непоседа. – Он несильно пожал ей руку, и Бетти вдруг почувствовала, как у нее все переворачивается внутри.

– Не за что, – выдавила она.

– Кстати, насчет того, что мы с тобой друзья… Я все-таки сходил в библиотеку и порылся в кое-каких древних бумажках. Я собирался рассказать тебе о том, что́ мне удалось обнаружить, но вместо этого предпочел потерять сознание в грязном туалете и разбить себе голову.

– О чем? О чем ты хотел мне рассказать?! – взволнованно спросила Бетти.

– Кажется, мне удалось отыскать племянника Гидеона Уорсли.

– В самом деле? Как?!

Джон пожал плечами.

– Никаких сверхчеловеческих усилий это не потребовало, хотя мне, конечно, было бы гораздо приятнее, если бы я мог сказать, будто проявил чудеса изобретательности и находчивости. Я посмотрел этого Гидеона в Британской энциклопедии и узнал, что у него был брат Тоби – генерал-майор, который командовал батальоном в битве при Сомме[44]. У Тоби был сын, которого звали Иеремия. Я подумал, что в Лондоне вряд ли найдется слишком много людей с именем Иеремия Уорсли, поэтому я просто заглянул в телефонный справочник. В общем, племянник Гидеона Уорсли, судя по всему, жив-здоров и владеет антикварным магазином в Кэмден-Тауне, неподалеку от паба «Край света».

Бетти уставилась на него, от изумления она была не в силах вымолвить ни слова.

Джон улыбнулся.

– Точный адрес и телефон лежат в кармане моей куртки.

– Под твоим прилавком?

– Под моим прилавком.

– Ты с ним разговаривал, с этим Иеремией?

– Нет, я решил предоставить это удовольствие тебе.

В палату вошла медсестра с градусником. Измерив ему температуру, она сверилась с карточкой, висевшей в изножье кровати, и улыбнулась.

– Ну вот, гораздо лучше. Температура почти нормальная.

– Ступай, – сказал Джон.

– Что?

– Отправляйся домой и разберись с моим барахлом. А потом съезди в Кэмден-Таун, пока этот Уорсли не закрылся.

Бетти с тревогой посмотрела на него, потом перевела взгляд на сестру.

– С ним все будет хорошо? – спросила она. – Ну, если я уеду?..

Медсестра кивнула.

– С вашим другом все будет в полном порядке. Ему дали сильный антибиотик. Пока он не подействует, мы подержим его здесь, а потом отпустим, но не раньше, чем температура окончательно нормализуется.

– Завтра? – спросила Бетти.

– Да, – кивнула сестра. – Может быть, и завтра.

Бетти снова пожала ладонь Джона.

– У тебя есть номер моего мобильника. Позвони мне, если я буду тебе нужна. Впрочем, я еще заеду к тебе сегодня, только попозже. В часы для посещения.

– Вот еще, глупости!

– И никакие не глупости. – Она твердо и почти по-матерински поцеловала его в лоб. – Увидимся позже.

И Бетти направилась к дверям палаты. Она уже вышла в коридор, когда услышала, как медсестра сказала Джону:

– Какая у вас симпатичная подружка.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий