Небеса в бездне - Эдриенн Янг (2019)
-
Год:2019
-
Название:Небеса в бездне
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Путеводителем в жизни Элин стало выражение, что честь превыше всего. Юная воительница, после потери семьи в бою, поклялась защищать родной клан. Но боги, не ведающие жалости, распорядились иначе: Элин стала рабыней у врагов. Встретив в горах кочевников девушка понимает, что должна защитить соплеменников. Девушка вынуждена открыть сердце врагу, отказаться от всего, что было ей дорого, разорвать многовековую вражду, выжить любой ценой…
Небеса в бездне - Эдриенн Янг читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Тебе надо вести себя осторожнее. – От его прикосновения жар разлился по моему телу. – Если Аска решат, что ты защищаешь меня, они перестанут тебе доверять. – Он сильнее стиснул пальцы. – А ты должна сделать так, чтобы они поверили, Элин. Мы оба должны.
Я посмотрела на его пальцы, сжимавшие мою руку, а затем взглянула ему в лицо. И перед моим мысленным взором отчетливо возникла наша первая встреча в Аурвангере. Когда я увидела его в тумане с занесенным над головой мечом.
– Почему ты пошел со мной? – прошептала я, снова задавая ему один и тот же вопрос.
– По той же причине, по которой ты осталась ночевать здесь. – Он шагнул мне навстречу, и все во мне замерло в ожидании. – На самом деле, тебе необязательно это знать. – Он медленно вытащил кинжал из моей ладони и заткнул за пояс. – И сейчас это не так уж и важно.
Он был прав. Я еще не была готова услышать это. Я даже не могла позволить себе думать об этом. В моей голове не осталось места для размышлений о том, что все это значит и к чему приведет. Потому что через несколько дней мы все можем погибнуть.
– Ты не рассказала им об Ири. – Он смотрел на реку, а я тем временем устраивалась на своем одеяле.
– Не смогла.
– Но ты должна.
– Знаю, – прошептала я.
* * *
Дети выглядывали из-за скалы, наблюдая за мной, пока я прогуливалась по берегу. Когда я подняла глаза, они спрыгнули вниз и помчались по берегу, взбивая вокруг себя тучи песка.
Фиске, присев на корточки, умывался у реки, время от времени оглядывая берег. Сегодня утром река уже не выглядела такой бурной, и я увидела, что она довольно широка. Гораздо шире, чем мне доводилось видеть. С двух сторон над узкими песчаными берегами нависали высокие скалы.
Я села и, наклонившись вперед, заметила, что выступ каменной породы был гораздо длиннее, чем мне казалось, и каждый клочок песка под ним отведен для хозяйственных нужд жителей поселения. Здесь хранились инструменты, сети, верстаки, дрова для костров. В большой нише, выдолбленной в каменной стене, стройными рядами висели луки, стрелы, мечи и кинжалы. Чуть дальше с потолка на прочных канатах свисали небольшие деревянные лодки. Это место почти невозможно было отыскать, и всякому, кто попытался бы атаковать Аска, пришлось бы переплыть реку или спуститься вниз с утеса. Просто идеальное убежище.
Но при этой мысли становилось больно. Аска прятались. Суровые, сильные люди теперь затаились, как мыши.
– Как замечательно они здесь все устроили. – Фиске вытер лицо, глядя на каменный выступ. Он встал и протянул мне руку, помогая подняться.
Чуть в стороне от нас несколько женщин брели по берегу, таща за собой сети с рыбой, и не сводили с нас глаз.
– Надо идти, – сказала я, мой голос был хриплым после сна.
Выйдя из-под каменного навеса, мы увидели, что отец вместе с Майрой, Хагеном и еще двумя воинами Аска шли к нам по берегу. Мужчина с длинными волосами, заплетенными в косу, улыбнулся, протягивая нам небольшой ломоть хлеба. Фиске и бровью не повел, но я взяла хлеб и, разломив пополам, протянула ему кусок. Он помедлил, но все же взял его.
– Сколько времени нам понадобится? – спросил отец.
– Дня два. Возможно, три. Все зависит от погоды, – ответил Фиске.
Хаген и Эспен уже стягивали лодку с каната, прикрепленного к каменному потолку.
– Ты будешь ждать нас в Аурвангере. – Отец посмотрел мне прямо в глаза и отвернулся к лодкам.
Фиске ощетинился.
Я бросилась следом за отцом и едва слышно произнесла:
– Я иду с вами.
Он уставился на меня, сморщив лоб.
– Зачем? Ты только что вернулась оттуда. Побудь дома.
– Это не мой дом.
– Майра пойдет. А ты останешься.
– Я знаю предводителей Рики. Знаю деревню. Тебе пригодится моя помощь. – Я смотрела ему в глаза, стараясь не выдать своих чувств. Но он всегда умел меня раскусить. И то, что он заметил в моих глазах, ему явно не понравилось. – Пожалуйста.