Золотые волки - Рошани Чокши (2019)
-
Год:2019
-
Название:Золотые волки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:154
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1889 год, Париж. Новую жизнь в город вдохнул технический прогресс, но все же город хранит древние тайны. Никто его лучше не знает, чем богатый владелец отеля Северин и охотник за сокровищами. У Северина появляется возможность стать обладателем сокровища, о котором даже не мечтал. Произошло это, когда могущественный Вавилонский Орден заставил его присоединиться к поиску потерянного артефакта.
Для того, чтобы найти артефакт, поисками которого занят Орден, Северин обращается к группе необычных людей, среди которых девушка-инженер, нуждающаяся в деньгах, танцовщица с туманным прошлым, историк, изгнанный семьей, садовник, обладающий редким даром.
Им предстоит вместе исследовать мрачное чрево Парижа, только ход истории может изменить нечто, скрытое в лабиринте катакомб…
Золотые волки - Рошани Чокши читать онлайн бесплатно полную версию книги
Один из ящиков с левой стороны оказался доверху наполнен ключами. Лайла провела рукой по холодному металлу, обращаясь к своим ощущениям. Ключи не были сотворенными, поэтому в ее сознание потекли сотни воспоминаний. Пустые спальни. Залы сената. Аукционы Вавилонского Ордена. А затем… темное хранилище со звездами, нарисованными на потолке, мраморными бюстами и бесконечными рядами странных предметов. Она распахнула глаза.
Ключ к подземной библиотеке под оранжереей. Лайла достала ключ из ящика и подбежала к бархатной кушетке рядом с дверью.
Она подняла подушку и нашла костюм танцовщицы, завернутый в кусок ткани. Девушка торопливо развернула ткань. При виде наряда, так прочно связанного с ее детством, она испытала неожиданный прилив чувств. Ее душа затрепетала от нахлынувших воспоминаний. Шелковая блуза, яркая, как оперение попугая, с красной окантовкой. Тяжелые браслеты-гунгру и серьги-джимки, почти как у ее матери. Лайла поднесла костюм к лицу и глубоко вдохнула. От него исходил запах Индии. Запах камфары, краски и сандалового дерева. Чем дольше она смотрела на наряд, тем ярче в ней разгоралась холодная ярость. В ее голове зазвучал голос матери:
– Хочешь почувствовать себя настоящей, дочка? Тогда танцуй. Танцуй, и тебе откроется правда.
Лайла вложила в танцы всю душу, отдала тело на милость ритма: она могла рассказать целую историю с помощью одних лишь движений. Танец мог быть чувственным, но при этом он всегда оставался священным. Мать Лайлы говорила, что это самый лучший способ доказать, что у нее есть душа. Что она настоящая.
Но люди, которые собрались здесь, на празднике… для них это было развлечение другого толка.
Как говорил Гипнос?
Пикантные танцы.
Лайла переоделась и распустила волосы, упавшие на ее спину тяжелым каскадом. Затем она засунула форму служанки Дома Никс в подушку, убрала янтарный отпечаток обратно в книгу и спрятала ключ в складках блузы.
Прозвучал третий удар часов.
В щели под дверью в кабинет было темно. Должно быть, Северин давно ушел, а танцоры уже выстроились на сцене. Если Лайла попытается присоединиться к ним сейчас, она лишь привлечет ненужное внимание. Она накинула на голову шелковый шарф и выскользнула в пустой коридор. К этому времени все гости уже собрались в амфитеатре, и все, что ей оставалось делать, – направиться туда же.
Увидев ее, стражник устало зевнул.
– Ты опоздала, – сказал он скучающим голосом. – Все остальные уже готовятся к выходу на сцену.
– Меня просили выступить с сольным номером, – заверила его Лайла, скрестив руки на груди.
Мужчина вздохнул и начал перелистывать страницы с расписанием.
– Если ты готова выйти прямо сейчас, тогда…
– Показывай дорогу.
Она обвела взглядом толпу народа. Где-то среди них был Северин.
Стражник повел ее к музыкантам, чтобы она могла выбрать песню. Их инструменты были хорошо знакомы Лайле. Боль сдавила ей ребра. Двусторонний барабан, флейта, ви́на и блестящий кимвал.
– Что нам сыграть? – спросил музыкант с ви́ной.
Она выглянула из-за кулис. Мужчины в костюмах. Женщины в платьях. Каждый держит в руке хрустальный бокал. Они не поймут истории, рассказанной танцем. Не проникнутся ее преданностью своему искусству.
Она не станет выставлять свою веру на потеху тем, кто не сможет ее оценить.
– Джатисварам, – сказала она. – Только ускорьте темп.
Один из музыкантов поднял бровь.
– Но он и так достаточно быстрый.
Она прищурила глаза.
– Думаешь, я этого не знаю?
Джатисварам был самым технически сложным танцем, квинтэссенцией музыки и движения. Танцем, который она могла исполнять, отрешившись от происходящего и не вкладывая в него душу.
Через несколько минут ведущий кашлянул и объявил:
– Представляем вашему вниманию танцовщицу катхак…
Лайла не слушала его речь. Она не была танцовщицей катхак. Она собиралась исполнять бхаратнатьям.