Потерянный источник - Ива Лебедева, Ирина Смирнова (2019)
-
Год:2019
-
Название:Потерянный источник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Серые будни иногда может осветить даже злая шутка, и вот Золушка получает принца в мужья. Осталось не дать сказке превратиться в кошмар и приручить счастье, избалованное женским вниманием. Но помимо текущих забот, вмешиваются тайны прошлого…
Потерянный источник - Ива Лебедева, Ирина Смирнова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Почти сразу после получения диплома Яр, подхватив жену под руку, потащил ее прочь из зала, прощаясь с друзьями буквально на бегу.
– Нет, отмечайте без меня. У меня впереди тоже приятный вечер и, надеюсь, очень нескучная ночь. Первая брачная ночь гораздо важнее очередной пьянки в борделе, – подмигнул Ярвуд Дэвиду, при этом демонстративно обнимая Элизабет. Она была чем-то недовольна, напряжена, но в целом неплохо отыгрывала свою роль.
Парень старался уйти красиво и как можно быстрее, потому что вот уже почти полчаса как не замечал в толпе возмущенного личика сестры и не ощущал ее сверлящего злющего взгляда. Наверняка помчалась домой, ябедничать родителям. Так что впереди его ожидала милая семейная ссора, на которой его жене присутствовать было совсем не обязательно. Вот только где запереть пространственного мага на то время, пока он будет объяснять своим родителям, что не подобрал на улице безродную нищенку, а нашел сокровище, буквально у себя под ногами?
Сокровище, к счастью, не вырывалось и не скандалило, пока они быстро добрались до ворот Академии. Она вообще была словно немного не в себе, даже в созданный портал пришлось подталкивать, настолько задумалась о чем-то.
Переместился Яр снова в свою комнату, но в этот раз там его уже ждали. Отец и мать. Ядвиге доступ в покои брата без его согласия был категорически закрыт, как и остальной родне, которую уже наверняка вызвали на помощь. Скорее всего, даже тяжелая магическая палица, то есть дед, которого Ярвуд всегда уважал и слушался больше всех в семье, поджидает в отцовском кабинете.
Молодожены еще не успели толком выйти из портала, как старшая леди Грейхард шагнула навстречу к младшей, бесцеремонно схватила ее за запястье и подняла руку вверх, чтобы продемонстрировать мужу кольцо, плотно сидящее на пальце девушки.
– Шутка?! – рыкнула она на мужа, а потом в упор уставилась на сына: – Потрудитесь объяснить, что происходит и насколько правдивы эти нелепые слухи о вашем браке!
Бетти почти сразу освободилась, сама, не став дожидаться, пока вмешается Ярвуд, который почти не глядя задвинул девушку себе за спину и только после этого так же зло сверкнул глазами на мать. Семейное сходство между ними было очень заметно. Это Ядвига была больше похожа на отца, сероглазого шатена с четкими классическими чертами лица. А Яр пошел внешностью в яркую темпераментную брюнетку-мать.
– Чистая правда. Это моя жена, – Ярвуд небрежно мотнул головой назад, намекая на стоящую за его спиной Бетти. – Так что прикажите приготовить ей комнаты рядом с моими. Да, пусть их сделают смежными, чтобы мне не пришлось проходить в спальню к собственной жене через коридор. Служанку она выберет себе сама, мы не нуждаемся в шпионах, а вот модистка, которая обшивает и вас, и Ядвигу, Элизабет понадобится буквально завтра. Я желаю, чтобы моя жена одевалась не хуже, чем остальные леди в нашей семье.
– Альфред, ты слышал? – демонстративно ослабевшим голосом поинтересовалась старшая леди Грейхард у мужа. Но тот, оценив уверенную отповедь сына, уже сделал для себя кое-какие выводы.
– Требования вполне здравые, – хмыкнул лорд, переглянувшись с Яром. – Однако я желаю услышать объяснения такому скоропалительному решению о браке.
– Объяснение всему этому может быть только одно – беременность и шантаж, – выпалила женщина и с вызовом уставилась на Бетти.
– Мне, право, не хочется вас огорчать, леди, – неожиданно спокойно, хотя и холодновато вмешалась в разговор девушка. – Но я не вступала в интимные отношения с вашим сыном и тем более не беременна от него. Этот брак для меня такая же неприятная неожиданность, как для вас.