Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза (2009)
-
Год:2009
-
Название:Голубоглазый дьявол
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сайт Дамский клуб LADY
-
Издательство:Mass Market Paperback
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги
-Мистер Кейтс использовал всю свою удачу в этот раз, - сказал доктор, - пуля пробила селезенку, но никакие другие органы не пострадали. Почти чудо. Я рассчитывал, что пуля пройдет немного дальше, но к счастью, этого не случилось. После того, как мы вытащили пулю, мы провели относительно простую операцию по зашиванию селезенки и теперь все заживет отлично. Учитывая возраст мистера Кейтса и его здоровье, в будущем не предвидится никаких осложнений. Так что, думаю, он проведет в больнице неделю, и потом потребуется от четырех до шести недель для полного выздоровления.
В глаза и в носу защипало, так что я провела рукой по глазам, чтобы сдержать слезы.
-Значит, ничего серьезного с ним потом не случится? Никакой покалеченной селезенки или что-то вроде этого?
-О, нет. Я ожидаю полного восстановления.
-О, боже мой, - я испустила вздох облегчения.
Это был один из самых лучших моментов моей жизни. Нет, самый лучший. Я была измождена, слаба и почти бездыханна.
-Боже мой, как я рада. Я даже чувствую легкую тошноту. Это возможно?
-Это либо от облегчения, - сказал доктор Уайтфилд, - либо от кофе из автомата. Скорее всего, от кофе.
Правила больницы предписывали, что с пациентами из интенсивной терапии посетители могут находится сутки напролет. Проблема заключалась в том, что рядом можно было находиться лишь по пятнадцать минут в час, если только не было нужно постоянно ухода. Я попросила Гейджа надавить на все возможные кнопки, чтобы я могла приходить и уходить тогда, когда захочу. Гейдж фыркнул на этот счет, спросив помню ли я, как наотрез отказывалась от возможности власти и денег на индивидуальное обследование. Я ответила, что когда ты влюблен, возможности побеждают принципиальность. Гейдж ответил, что полностью со мной согласен и достал мне специальное разрешение быть с Харди столько, сколько нужно.
Я провела в неудобном кресле рядом с кроватью Харди почти всю ночь. Проблема заключалась в том, что больница была худшим местом, чтобы хоть немного поспать. Медсестры приходили каждый час, чтобы проверить капельницу, мониторы, температуру Харди и его давление. Но я приветствовала все эти вторжения, потому что не уставала снова и снова слышать, что с Харди все в полном порядке. На рассвете приехал Гейдж и сказал, что отвезет меня домой, чтобы я приняла душ и переоделась. Я не хотела уезжать, но знала, что выгляжу как выбравшаяся из мусорного контейнера кошка, так что это была неплохая мысль, поехать и привести себя в порядок.
Харди пришел в себя, когда я возвратилась в семь утра. Он был раздосадован, если не сказать большего, тем что обнаружил себя в больничной палате, пришпиленным к мониторам. Еще входя в палату, я услышала, как он спорит с медсестрой, требуя, чтобы она сняла капельницу, и наотрез отказываясь принимать болеутоляющие таблетки, в которых он, совершенно точно, нуждался. Он сказал, что не желает, чтобы в него тыкали иголками. Все, что ему требуется, это повязка и мешок со льдом.
Я могла с уверенностью сказать, что медсестра наслаждалась перепалкой с большим, голубоглазым мужчиной, который лежал и был предоставлен ее милости. И я нисколько ее за это не винила. Он выглядел потерянным, встревоженным и чрезвычайно возбуждающим.
И он был моим.
-Харди Кейтс, - произнесла я, входя в палату, - веди себя прилично, или я наступлю на трубку.
Медсестра была определенно шокирована моим нетипичным поведением у постели больного.
Но взгляд Харли встретился с моим, и через мгновение полное высокого напряжения, он расслабился, успокоенный моими словами как никакой другой лаской или эмпатией.
-Это действует только в том случае, если это трубка для дыхания, - сказал он мне.
Я подошла к столику и взяла таблетки викодина, которые медсестра пыталась заставить его принять. Захватив и стаканчик с водой, я сказала:
-Прими их. И не спорь со мной.
Он подчинился, бросив взгляд на медсестру, брови которой поднялись вверх.