7 ночей с доминантом - Матильда Старр, Дэй Лакки (2020)
-
Год:2020
-
Название:7 ночей с доминантом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:39
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я с подругой из любопытства пошла в закрытый БДСМ-клуб. Я бы сто раз подумала, если бы знала, что там встречусь со своим боссом. Но сожалеть поздно…Он меня увидел и теперь сделал мне невероятное, чудовищное, порочное предложение.
7 ночей с доминантом - Матильда Старр, Дэй Лакки читать онлайн бесплатно полную версию книги
Толчки… толчки… толчки… под влажные звуки… а у меня начинает перед глазами темнеть. От жара, скручивающего меня изнутри. От холода, с которым на меня смотрит мой босс. И от жадности, с которой он в меня проникает. А еще от вида капельки пота, которая выступила у него на виске и которую мне безумно хочется слизать языком…
В какой-то момент я не просто теряюсь в этом водовороте. Я теряю себя. Перестаю осознавать, где я и с кем. Перестаю помнить о приказах, которые запрещали стонать. Я просто… я просто не могу по-другому. А может, это даже не я. Может, мне только кажется, что я кричу, рассыпаясь на составляющие. Может, мне только кажется, что я стону, превращаясь в маленькие частички вселенной, когда член начинает вбиваться еще быстрее и глубже.
Не знаю…
Ничего больше не знаю, рядом с ним все другое. И я тоже другая. Без страха чувствовать, пробовать, ощущать и кончать… дважды подряд, хотя раньше это казалось мне чем-то из мира фантастики.
– Тебе еще учиться и учиться, Полли, – в мое ошалевшее сознание с трудом проникает голос мистера Флетчера, который кончил следом за мной и теперь дышит мне в губы.
Мне хочется поймать его дыхание, хочется поймать его губы. Но вместо этого он обводит пальцем мои.
– Не уверен, что мы уложимся в отведенных семь дней.
Глава 8
Весь день в офисе я вспоминала минувшую ночь. И от этих воспоминаний сладко замирало сердце. Мне приходилось делать над собой усилие, чтобы спокойно выполнять свою работу, встречать посетителей, назначать и отменять встречи, следить за документооборотом.
Я понимала: сейчас как никогда нужно быть внимательной. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы босс начал воспринимать меня как бестолковую постельную игрушку.
Хотя – что греха таить – быть его игрушкой мне даже нравилось, хоть и пугало то, к чему меня это может привести.
Но я помнила одно из правил: на работе все остается по-прежнему. И сам мистер Флетчер этого правила придерживался. Он был таким же строгим, таким же отстраненным и невозмутимым, как и всегда.
Возможно, его взгляд задерживался на мне чуть дольше, чем обычно, когда я входила в кабинет. А за ледяным холодом его карих глаз мелькал тот огонь, который я видела в них ночью. А возможно, мне все это просто казалось.
Я бы ни за что в этом не призналась, но я почти ждала вечера. Ждала – со страхом и предвкушением. Что он придумает на этот раз? Какую новую грань удовольствия откроет для меня? И смогу ли я и это принять?
Плеть, наручники, жесткий секс, раздирающий стонами горло…
И крепкие объятия, в которых я засыпала…
Из томительных воспоминаний меня вырвал настойчивый телефонный звонок.
– Полли, – послышался в трубке звонкий голос Элис, – думаю, нам нужно вечером развеяться! Готовься: мы идем в бар!
В мои планы посиделки с подружкой совершенно точно не выписывались.
А еще я сразу вспомнила тот самый день рождения, с которого все и началось… Нет, пока я точно не готова к новым приключениям. К тому же самое захватывающее приключение уже ждет меня этим вечером. И я бы не хотела это пропустить.
– Знаешь, сегодня не самый удачный день… – начала я свою оправдательную речь, но Элис меня перебила:
– Ты мне очень нужна, – в трубке послышалось всхлипывание, хотя подруга и постаралась быстро взять себя в руки. – Одна я сегодня просто не выдержу!
О причинах ее слез я спрашивать не стала: очевидно, что речь идет о Джордже, ее парне.
Я всегда поражалась тому, что моя подруга, девушка, которую можно оставить посреди Тихого океана, и через пару дней она вернётся домой и даже привезёт сувениры, которая могла решить все проблемы, никак не могла разобраться с одной. Джордж был настоящим придурком.