Западня - Мелани Раабе (2015)
-
Год:2015
-
Название:Западня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:129
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Известная писательница. Линда Конрадс, живет затворницей. Одиннадцать лет она не покидала дом. Только близким известно, какие страхи поселились в ее душе. Ей не дают покоя воспоминания из прошлого.
В собственном доме много лет назад была убита ее сестра Анна. Первой ее обнаружила Линда, девушка смогла рассмотреть лицо убийцы. Дело долго тянулось, но раскрыть его так и не удалось. После этого трагического события Линда приговорила себя к добровольному заточению, она медленно сходила с ума от бессилия и страха. Все изменилось, когда по телевидению показали известного журналиста Виктора Лейнца, в котором девушка узнала убийцу ее сестры. Линда поставила себе цель – наказать преступника любой ценой. Для него решено было устроить западню, одержимая своей идеей, девушка становится приманкой для убийцы. Она и подумать не могла, как далеко это может зайти…
Западня - Мелани Раабе читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я повторяю вопрос, с которого начал, – говорит Норберт и ставит стакан на стол, тем самым нарушая ход моих мыслей. – Ты что, окончательно сбрендила?
Я думаю, как бы хотела иметь помощника, человека, на которого можно положиться. Думаю, что, случись беда, настоящая серьезная беда, лучше Норберта мне в моем положении никого не найти. Я должна ему все рассказать. Я не должна это делать одна. Мне страшно.
– Так в чем дело? – нетерпеливо спрашивает Норберт.
Решено. Расскажу ему все. Собираюсь с духом, набираю воздуха.
– Норберт…
– Не говори ничего, – шипит он и повелительно поднимает руку, чтобы призвать меня к молчанию. – Я кое-что забыл.
Он быстро выходит из кухни. Обескураженная, слышу, как он открывает дверь и уходит из дома. Через пару минут появляется с бутылкой вина в руке.
– Тебе, – говорит он и с угрюмым выражением на лице ставит бутылку на стол.
Норберт, когда приходит, обычно приносит бутылку вина со своей второй родины, юга Франции, самого лучшего розового, которое я люблю. Но обычно при этом он не смотрит на меня волком. Норберт замечает мою растерянность.
– То, что ты ведешь себя как скотина, не значит, что я позволю тебе умереть от жажды, – говорит он и смотрит на меня с плохо скрываемой нежностью. Я криво улыбаюсь, чтобы не расплакаться. Как было бы хорошо в паре с Норбертом, чтобы он мне поверил, чтобы он меня понял – но все-таки это очень опасно. Я не могу его в это втягивать. Черт! Что я делаю?
Кофемашина своим гурканьем прервала ход моих мыслей. Наливаю нам кофе.
– Только не думай, что я отстану, – говорит Норберт. – Я жду объяснений.
Опускаюсь на стул, Норберт садится напротив, а я пытаюсь придумать объяснение, которое могло бы его удовлетворить.
– Как могло так случиться, что в издательстве ты уже со всеми успела поговорить, кроме меня?
– Хотела поговорить с тобой после отпуска, чем возиться с этими дурацкими и-мейлами. Ты меня просто опередил. Я понятия не имела, что ты уже вернулся.
И это правда. Норберт внимательно смотрит на меня.
– А почему триллер? Только без шуток.
Я немного помедлила и наконец решилась: расскажу максимально близко к правде, но при этом без лишних подробностей.
– Норберт, у тебя есть сестра?
– Нет. Я единственный ребенок. Жена говорит, оно и заметно.
Я чуть не рассмеялась. Но продолжаю серьезно.
– А у меня была сестра. Ее звали Анна.
Норберт чуть приподнимает кустистые брови.
– Почему была? – спрашивает он.
– Анна мертва. Ее убили.
– Господи! Когда это произошло?
– Да уже давно. Этим летом исполнилось двенадцать лет.
– Merde!
– Да.
– Дело раскрыли?
– Нет. – говорю я и чувствую комок в горле. – Нет.
– Putain! – почти шепчет Норберт. – Плохо.
Какое-то время мы молчим.
– Почему ты мне об этом никогда не рассказывала?
– Не люблю об этом говорить, – отвечаю я. – У меня как-то не очень получается. Изливать душу. Наверное, еще и поэтому никак не могу это толком пережить. Знаешь, у меня по-другому это функционирует – избавиться от переживаний. Для этого мне нужно описать события. Собственно, этим я сейчас и занимаюсь.
Норберт долго молчит. Потом кивает.
– Понимаю.
И тут он начинает развивать бурную деятельность. Ищет в кухонном шкафу штопор, находит, откупоривает бутылку, которую принес, разливает вино по бокалам. У меня камень падает с сердца, камень весом в несколько тонн.