Вайпертон. Северный округ - Кира Измайлова (2017)
-
Год:2017
-
Название:Вайпертон. Северный округ
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Йеллоустон однажды все-таки взорвался…Но человечество смогло выбраться и даже наладить жизнь. Постапокалипсис? Вы о чем! Об этом не думают в Вайпертоне. Другое дело наркоторговля, серийные маньяки, кражи, убийства… Во всем этом разбирать приходится рядовым полицейским, в народе «зипперам» … Знакомьтесь: Текс Нортон -детектив, Пол Дженкис - его напарник, стажерка Алия ард-Дин, отец которой глава влиятельной корпорации «Династия». Как такую девушку угораздило отучиться в полицейской академии…
Вайпертон. Северный округ - Кира Измайлова читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вас обоих слышу хорошо, – был ответ, – а маячок школьного браслета… ну, мигает. Видимо, там что-то действительно экранирует! А еще я тут подгружаю все, что есть на тему коммуникаций в этом районе, но что-то ни шиша толкового пока не вижу.
– Ладно, продолжай в том же духе, – вздохнул Нортон и посветил фонариком по сторонам. Никаких отнорков не наблюдалось, лаз вел вперед и немного вверх. – Эл, подождите минуту.
– Ага.
Он вынул нож – почти такой же, какой изъяли у «маньяка с бубенцами», как называл его Дженкис, – примерился и воткнул его в стенку лаза. Алое лезвие вошло в землю, как в масло.
– Похоже, мы в трубе, – сообщил Нортон, расковыряв дырку побольше. – Она, правда, проржавела до такой степени, что ее пальцем проткнуть можно, но пока, сами видите, держится. Но схлопнуться, подозреваю, может в любой момент.
– А земля откуда? – живо поинтересовалась Эл.
– Ну, если это был водосток… – Текс задумался. – Ну да, скорее всего, так и есть. Дождевой слив, что-то в этом роде, тогда ясно, почему выход в овраге. За столько лет нанесло грязи, мусора всякого… А потом слив пересох. Почему, не знаю, может, где-то выше труба засорилась!
– Логично, – ответил Пол. – Я тут ковыряю материалы: согласно проектной документации, сливы есть, иначе бы вся эта конструкция оползла после первого же хорошего дождичка. Ну, как обычно у нас – зарядит на недельку, потом машины посреди города тонут… Вот только учтенных стоков всего ничего. То ли потеряли документы, то ли просто бардак.
– Ставлю на второе, – вздохнул Нортон. У него начало ныть плечо, потому что, в отличие от девушки, ему приходилось опираться на локти, и это было неприятно. – Эл, что там впереди?
– Ничего нового, сьер, – ответила она, – все та же труба. Никаких ответвлений, никаких следов. Сами же чувствуете, тут земля как камень! А в пыли ничего не разглядишь.
– Угу, видимо, глину откуда-то намыло, – вздохнул он. – Она и засохла намертво…
Они пробирались по тоннелю (почему-то именовать его так было приятнее, чем лазом или даже трубой), пока Эл не притормозила.
– Сьер, тут совсем узко, – сказала она. – Вы не протиснетесь, даже думать нечего. Наверно, труба просела.
– А ребенок смог бы пролезть?
– Думаю, смог бы. Миз Маккерн сказала, что хоть Энди с Диком погодки, старший почти на голову выше брата и крупнее, сложением в отца удался. Погодите, я попробую туда просочиться…
– Эл! Вы это прекратите!
– Сьер, там может быть ребенок, – серьезно сказала она, извернувшись в тесном нутре тоннеля так, чтобы взглянуть Тексу в лицо. – Вдруг он застрял, потерял сознание? Ранен? Я полезу вперед. Вы же сумеете меня вытащить, если что, правда?
– Сумею, конечно, – буркнул он, признавая, что девушка права. – Держите трос и закрепите карабин как следует.
– Конечно, сьер…
Эл поползла вперед – уже не на четвереньках, по-пластунски, – и в свете фонаря Текс видел только ее пятки. Пару раз она выругалась – вернее, он решил, что это ругательства, потому что не знал этого языка, но мог оценить экспрессию, – потом сказала:
– Ну и шкуродерка!
– Эл, что там?
– Игольное ушко, – мрачно ответила она. – Ну или бутылочное горлышко, как вам больше нравится?
– Мне никак не нравится. Вылезайте оттуда, пока я вас за ноги не вытащил!
– Погодите, сьер… Оттуда вправду сквозит. Видимо, Дик говорил Энди об этом месте…
– Эл, вы не сможете пробраться туда, куда едва просочился восьмилетний мальчишка!
– Если голова пролезет, то и все остальное тоже, – философски ответила она и ввинтилась в узкий проход.
Текс видел, как ноги девушки взбрыкнули, потом пропали, а потом он увидел впереди свет ее фонаря и услышал:
– Ничего себе…
– Что там такое? – Нортон распластался на полу, чтобы дать руке отдохнуть.
– Тут вправду большая… пещера, наверно, не знаю, как ее еще назвать, – ответила Эл.