Вокруг пальца - Маргарита Ардо (2019)
-
Год:2019
-
Название:Вокруг пальца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:118
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Большой босс, мачо, американец, бабник? И что? Необходимо сохранить работу, кризис все-таки! А что делать, если в производственный процесс вмешиваются чувства?
(Совпадения случайны. Юмористический роман.)
Вокруг пальца - Маргарита Ардо читать онлайн бесплатно полную версию книги
«Может быть, я глупа? Может быть, судьба мне даёт шанс почувствовать себя лучше? — засомневался разум. — Один ужин, как и букет — не повод для серьёзных отношений. И не обещание большего…» Однако сердце воспринимало эти мысли так же, как Отелло слухи о Дездемоне, и твердило в ответ строкой из Онегина: «Но я другому отдана и буду век ему верна».
«Кому?! Тому, кто неизвестно где сейчас? Кто хочет лишь воспользоваться тобой и забыть?!» — вопил разум. Но разве сердце переубедишь? Оно только заволновалось о Джеке: «Где он сейчас? И как?», снова готовое расплакаться.
— Саша, — вдруг раздалось из-за спины гортанное, — директору нужен срочный перевод. Он вызывает тебя на работу.
Я обернулась, поражённая: это был Руслан.
— Так поздно? — удивился викинг.
— Простите, у меня ненормированный рабочий день, — виновато улыбнулась я. — Но я благодарна вам. Очень! Даже за этот короткий разговор.
— Скажите, что вы заняты! — возмущённо проговорил Игорь. — Просто не ходите!
— Увы, не могу. Условия контракта, — я пожала плечами. — Хорошего вам вечера!
Он крикнул мне вдогонку:
— Я украду вас, Саша! Обязательно украду!
Но пока меня крал у всех на глазах молодой чеченец и, подхватив под локоть, вёл к корпоративной машине, чтобы отвезти к боссу. Сентябрьская ночь разлилась синевой и прохладой, загорелась пятнами фонарей над фиолетовыми головками астр и сентябринок, и мою душу свело напряжённым ожиданием. Догадаться, что сейчас будет, я не могла при всей своей фантазии. Я знала только одно: я ненавижу своего босса и не могу дождаться того момента, когда снова увижу его.
Глава 21
— Почему мы едем домой? — спросила я Руслана, узнавая в темноте улицы.
— Ничего не знаю. Шеф сказал «надо перевод», значит, надо перевод, — пробурчал водитель.
В висках у меня затикало. Особенно когда Руслан припарковал машину на повороте возле пруда, с обратной стороны от моего дома. В свете фар я увидела Джека. Он стоял у камышей, засунув руки в карманы, непривычно одетый не в костюм и туфли, а в джемпер, джинсы и кроссовки, и смотрел на тёмную поверхность воды.
Сердце моё застучало, как сумасшедшее: зачем он здесь? Кому переводить — лягушкам? Или алкоголикам на той стороне, обычно распивающим спиртные напитки под невесть откуда тут взявшимися оливами.
— Иди уже, — буркнул Руслан.
И я пошла. С асфальтовой дорожки в траву, путаясь каблуками в спорыше, одуванчиках и вьюнках, а мыслями — в диком волнении. Что он опять придумал?! В полутора метрах от него я всё-таки запуталась в сорняках окончательно и полетела носом вперёд. Услышав шум, Джек резко развернулся и поймал меня, оградив мою физиономию от фееричной встречи с кустиком подорожника. Поставил на ноги.
— Что, балерина, без меня и шагу ступить не можешь? — усмехнулся он.
Я вспыхнула.
— Кажется, наоборот. Попробуйте сами прогуляться тут в каблуках по десять сантиметров.
— О, к счастью, шпилек моего размера не существует, — снова хмыкнул он. — Это твоя карма.
— Зачем вы меня вызвали? — нахмурилась я, отчаянно пытаясь скрыть наэлектризованное напряжение от того, что стою рядом с ним.
Подумала, что если так будет теперь постоянно, работать вместе мы не сможем. Я уж точно.
Джек посмотрел на меня пристально.
— Ты мой личный ассистент, ключевое слово «личный», — он подчеркнул интонацией. — Это предполагает работу на доверии. А ты мне наврала.
Я разозлилась.
— Как интересно вы ищете повод для увольнения! — фыркнула я. — Даже любопытно, какой ещё сюжетец вы придумали?
Джек опять засунул руки в карманы, склонил чуть набок голову.