Вокруг пальца - Маргарита Ардо (2019)
-
Год:2019
-
Название:Вокруг пальца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:118
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Большой босс, мачо, американец, бабник? И что? Необходимо сохранить работу, кризис все-таки! А что делать, если в производственный процесс вмешиваются чувства?
(Совпадения случайны. Юмористический роман.)
Вокруг пальца - Маргарита Ардо читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Оле-Ола! — повторяли торговые.
Начальник отдела турок Али Челик вылез из своего кабинета и недоуменно хлопал ресницами.
— Всегда Оле-Ола! — выбросил вперёд кулак Джек.
— Оле-Ола! — скандировали торговые, как на рок-концерте.
— Праздник! С нами! Оле-Ола!
— Оле-Ола!
Кажется, все сто с лишним метров площади погрузились в волны энтузиазма с привкусом газированного напитка. Мне тоже хотелось бежать и продавать Оле-Олу, потому что, казалось, это самое классное, что может быть на свете!
Джек спрыгнул со стола, и обхватив здоровенными ладонями мою талию, спустил меня на пол. Люди потянулись к нему, улыбались, смотрели в глаза. И мне тоже. Он по-свойски кому-то кивал, кому-то «давал пять», кому-то жал руки, ещё красный и переполненный эмоцией. Казалось, он пробил плотину, и на засохшие поля пошла вода. Здорово! И только сейчас я осознала, что повторяла каждое слово, движение, взмах кулаками и интонацию моего сумасшедшего босса. Чёрт, а он умеет заражать!
Мы вышли в холл под восторженный гул, словно с парада победы. Джек показал торговым жест в стиле «Но пасаран» и пошёл наверх. Быстрый, ловкий, спортивный. Одним словом, победитель. И я за ним, отчего-то гордая и сияющая.
Когда дверь за нами в двести второй закрылась, он обернулся и, склонив голову, посмотрел на меня с задорной улыбкой:
— А ты молодец, балерина.
— Спасибо, — разрумянилась я. — Я старалась.
— Вот только не надо опять переходить на полушёпот! — возмутился он. — Почему ты по-русски говоришь нормальным голосом, а по-английски, как чахоточная?
Я опешила.
— Разве?
— Да чтоб мне провалиться!
Я заморгала.
— Наверное, я боюсь сделать ошибку или неправильно подобрать фразу…
Он шагнул ко мне и снова навис с весьма угрожающим видом:
— Ты что, мать твою, хренова перфекционистка?!
У меня запершило в горле.
— Ну… может быть…
— Так вот. Будешь вот так сипеть и бояться ошибок, уволю на хрен, — поднял палец он. — Я по-русски не могу ни слова сказать, а ты вон как шпаришь! Ещё бояться, блин! Всё ясно?!
— Ясно, — поражённая, ответила я.
Он повысил тон снова до уровня громовержца:
— Уволю, поняла?!
— Да поняла я! — не выдержала я и рявкнула в ответ.
Он расцвёл, довольный:
— Вот так-то лучше. Теперь я знаю, как ты умеешь.
В этот момент в кабинет постучали, и усатый дядечка в рабочем комбинезоне показался в дверях:
— Это сюда кресло доставить? Или не сюда?
— Сюда, — ответила я грозно. — Старое убрать и починить. Да поскорее.
— А накладную?
— Потом получите.
Дядечка понял, что шутки плохи, промелькнул ужиком, мгновенно заменив кресла. Кстати, новое принёс гораздо лучше прежнего. Дверь за рабочим закрылась, осторожно и уважительно.
Джек уселся и снова покачался, приладил высоту. Глянул на меня, удовлетворённый, как стянувший мясо кот.
— Молодец, балерина. Быстро учишься. Кстати, до сдачи перевода у тебя осталось уже двадцать минут.
— Ффак, — буркнула я себе под нос.
А он, негодяй, услышал и раскатисто захохотал.
Глава 5
Я положила распечатанный договор секунда в секунду. Гордая тем, что успела.
Шеф пробежался глазами и сразу ткнул пальцем:
— Опечатки.
— Зато вовремя. И смысл точен. Ведь вам нужно «не почему нет, а почему да», — парировала я.
— Ах ты ж, балерина! — восхищённо сказал он.
— Александра, — поправила я, ещё не отошедшая от боевого запала после нашего с ним выступления.
— Александра? Ну уж нет. В крайнем случае, Сандра. Но балерина мне больше нравится.
Я поджала губы: вот наглая рожа. Но ничего не сказала, всё-таки он босс, а я на испытательном сроке.