Аптека для нелюдей - Галина Герасимова (2021)
-
Год:2021
-
Название:Аптека для нелюдей
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Поли бросила старую работу, переехала в другой город, пообещав себе никогда не заниматься алхимией, не встречаться с некромантами, жить спокойной жизнью. Но что делать, если в доме поселился призрак аптекаря, бывший оказался соседом, а в городе происходят нападения на нелюдей? Придется пересмотреть правила…
Аптека для нелюдей - Галина Герасимова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Прости, я не мог подвергнуть тебя такой опасности. Знал, что ты не уйдешь, если я сам тебя не оттолкну, и боялся навредить по неосторожности. Мне правда жаль…
— Какого дьявола, Тмор?! — Полли не выдержала и ударила его по груди. — Почему ты решил, что должен переживать все это в одиночестве? Как ты вообще выдержал…
Она прикусила дрожащую губу. Получить проклятие из-за такой ерунды! Чем Тмор это заслужил?!
— А что стало с этой… Мирикой? — с отвращением уточнила лисица.
— Исключили из Академии за причинение вреда по незнанию. Если не ошибаюсь, она уже к концу года вышла замуж за какого-то барона, видел поздравление в газете. — Некромант пожал плечами, и Полли в ярости вскочила с кровати.
— Всего лишь исключили?!
— Не злись. — Тмор поймал ее за руку и усадил к себе на колени. — Какая разница, что с ней стало? Я виноват не в меньшей степени. Не стоило хвататься за чужой артефакт.
Полли так не считала, но спорить не хотелось. Времени на разговор оставалось совсем мало, а некромант еще и отвлекать начал, круговыми движениями поглаживая спину. Девушка откинулась назад, положив голову ему на плечо.
— Значит, в гильдии магов тебе не смогли помочь?
— Ну, если не считать, что они обеспечивают меня запасом перчаток из кожи василиска. Присылают две пары каждый месяц. А они прочные, сносу нет. Скоро уже продавать начну.
— А проклятие? Им удалось выяснить его природу?
— Только то, что ему больше двухсот лет. Собственно, и упоминание о нем есть лишь в паре книг. Я надеялся одолжить один из таких трактатов у виконта Сантифи, но кто-то меня опередил.
— Взял почитать? — с наивностью спросила Полли.
— Книгу украли. Придется начинать поиски заново.
Тмор помрачнел, задумавшись о чем-то своем. Прикидывал, где еще можно поискать редкие экземпляры магических книг? Полли коснулась пальцами складки на его лбу, и он очнулся от тягостных дум.
— Ты хотела посмотреть лабораторию. Не передумала?
Полли покачала головой и нехотя выбралась из объятий мага.
То, что лаборатория расположена на первом этаже, она уже знала. Хотя не ожидала, что она окажется настолько огромной и оснащенной. Здесь были и разного размера котлы с подогревом, и паровая баня, и перегонные кубы, и сотни ингредиентов в огромном шкафу на полстены.
Но самым большим удивлением стало присутствие в комнате той самой птицы, которую Тмор «убил». Феникс встретил их громким возмущенным курлыканьем и яростно забил крыльями, стоило некроманту появиться на горизонте. При дневном свете и на солнце его оперение отливало золотом.
— Знакомься, это Фьоне. Вообще он принадлежит крейтонскому университету, но я одолжил его на время исследований.
— Это уже не первая птица, которую ты одалживаешь?
«И убиваешь», едва не добавила Полли, но некромант качнул головой.
— Почему? Фьоне единственный в своем роде на весь Крейтон. Видишь ли, я могу убить его, а он возродится снова. Бесконечный процесс, минимум потерь. И Фьоне гораздо ближе к тем же нелюдям, чем обычная крыса. Правда, ему уже порядочно надоели попытки спасти меня. Так, приятель?
Феникс закурлыкал еще громче и сердитее. Чтобы не раздражать гордую птицу, Тмор накинул на клетку легкое покрывало и обвел рукой лабораторию.
— Папки вон в том углу — мои изыскания. В маленьком котелке настаивается основа — ее не трогай, еще два часа должна доходить. Остальное в твоем распоряжении.
Полли с трепетом огляделась. Она и не мечтала, что сможет поработать в таком месте! Но не успела дотронуться до ближайшего аппарата, как Тмор схватил ее за талию.
— Но сначала — завтракать. А то я тебя знаю: засядешь в лаборатории, и не вытащить.
— Кто бы говорил, — фыркнула Полли, но позволила увести себя в гостиную. Утро было бурным, и поесть не помешало.