Knigionline.co » Любовные романы » Одержимость зверя

Одержимость зверя - Анна Владимирова (2020)

Одержимость зверя
Книга Одержимость зверя полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Он наемник, которому дали заказ убить меня. Я не думала, что смерть может быть в обличии жуткого безжалостного монстра, от взгляда которого хочется сдаться. Он не позволил мне сдаться…
- Набегалась? – спросил он ледяным тоном, подходя к двери, которую я пыталась открыть. – Иди сюда.
- Иди сам, - огрызаюсь и попутно ищу взглядом средство обороны.
- Если я приду, тебе не понравится.

Одержимость зверя - Анна Владимирова читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я не звал тебя с собой, — глянул на него. — Ты всегда на нейтральной стороне, но сейчас меня это не устроит. Будешь смеяться, но когда твоя работа — убивать, начинаешь ценить жизни.

42

— Ты ценил всегда, это тебя и отличало от брата.

— Я буду спасать сначала ее, а потом всех, кого смогу. Но у меня есть алиби. У тебя — нет.

— Мне оно не понадобится, — пожал плечами здоровяк. — Обещаю.

Оставалось только покачать головой. Но, бросив взгляд на мобильный, я вдруг обратил внимание на мигнувший индикатор панели. Палец скользнул по экрану… и открыл не просмотренное письмо с видео файлом. Видео открылось… на том месте, где моя жизнь однажды остановилась. На темном экране хорошо было видно мое лицо. В руках — умирающая Ками… а рядом — труп того, кто убил ее. Я тогда разодрал убийце глотку, он умер страшной смертью…

— Джей! — Дошло до меня не с первого раза, и я оторвался от экрана.

— Он прислал ей видео, в котором я убиваю копа, пристрелившего Ками, — не узнал собственного голоса.

— Она открывала?

— Нет, — пялился я на потухший экран. — Зачем он это ей прислал? Чтобы показать, какой я убийца? Так она знает… и тут нет самого убийства… просто валяется у меня в ногах…

Ответа не было, но и думать об этом сейчас не время.

Клауд не сбросил газ, влетая в черту города. А красный маячок вдруг остановился.

* * *

В последнюю очередь ждала, что меня привезут домой. По крайней мере, это — жилой квартал, не бедный, а вилла, на территорию которой мы въехали, вряд ли была съемной. Порядком неухоженный газон, не горевшие местами лампочки на территории, кучи сухой листвы с эвкалиптов — все это наталкивало на мысли, что вилла принадлежала кому-то, может даже самому генералу. А вот охраны здесь было даже слишком. Я порадовалась, что выбросила мобильный.

— Прошу, — открыли дверь с моей стороны и даже галантно подали руку.

Меня отконвоировали к дому, и я поднялась по высоким мраморным ступеням, не отказав себе в том, чтобы обернуться. Двор впечатлил количеством вооруженных людей.

— Ждете кого-то? — непринужденно осведомилась.

Само собой, мне никто не ответил.

Холл производил то же впечатление, что и двор. Вроде бы жилой, но налет заброшенности чувствовался во всем. Несвежие ковры, по которым будто ходят в грязной обуви, отбитый кафель на ступенях, пожелтевшие хрустальные люстры. Меня повели по лестнице на второй этаж в распахнутые настежь двери гостиной, где уже ждали. Генерал Бойд собственной персоной при полной амуниции — бронежилет, оружие, ни черта не смахивавшее на табельное.

— Он не придет, — осмелела я, хмурясь.

— Мисс Чайлд, — проигнорировал он мои слова и повел рукой в приглашающем жесте: — Прошу. — В почерневшем камине горел огонь, щедро сыпля искрами и потрескивая сырым топливом. На маленьком столе — открытая бутылка вина. — Предлагаю выпить…

— Мне нельзя, — подошла на пару шагов под звук других, направлявшихся к выходу. — Лечусь…

— Просмотрела запись? — уселся он за стол и склонил голову на бок.

— Не успела, — пожала плечами.

— Понятно. Уже жить не можешь без этой отравы, да? — прищурился он пытливо. — Быстро. Ты с ним всего неделю…

— Нет никакой отравы.

— Да ладно, а запаха цветов тоже не слышишь? — холодно усмехнулся. — Моя Лили слышала розы с корицей. В розах я ее и похоронил…

— Мне жаль.

— Они монстры, Зои, — вздернул подбородок. — Рвут наших женщин на части, не в силах справиться со своим звериным бешенством. Они лишают их права выбора, водят на поводках, даже держат взаперти на цепи… Не знала?

— Меня никто не держит на цепи, а среди людей тоже полно уродов, мистер Бойд. К примеру, те, которые ставят эксперименты на ни в чем не повинных женщинах…

Генерал поджал губы, делая глубокий вдох.

— Зря не посмотрела запись — твой отец умер в муках, — продолжил укоризненно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий