Одержимость зверя - Анна Владимирова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Одержимость зверя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Он наемник, которому дали заказ убить меня. Я не думала, что смерть может быть в обличии жуткого безжалостного монстра, от взгляда которого хочется сдаться. Он не позволил мне сдаться…
- Набегалась? – спросил он ледяным тоном, подходя к двери, которую я пыталась открыть. – Иди сюда.
- Иди сам, - огрызаюсь и попутно ищу взглядом средство обороны.
- Если я приду, тебе не понравится.
Одержимость зверя - Анна Владимирова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Зачем противостоять открыто, если можно ударить тихо? Не просто так они воровали женщин, только Лоу недооценил этот факт или посчитал его незначительным. А вот я предполагал самое страшное. Они могли исследовать слабые стороны, проводить эксперименты с детьми или выращивать более сильную армию — на эти мысли меня натолкнули в том числе и разговоры с Зои. И теперь картинка заговора будто проступала очертаниями из тумана. Если смотреть в общем плане, все достаточно тихо и грамотно спланировано. Но все же просочились дела, которые не удалось замять.
Два года назад у людей было заведено уголовное дело о пропаже партии дорогостоящего химического соединения — дуокриона. Оно просто не доехало до места. Тогда посадили несколько ответственных лиц из транспортного департамента и отдела снабжения, но пропажу так и не нашли.
Конечно, они не перли все, что им нужно, но, видимо, были позиции, которых не достать или не получить в срочном порядке, что более вероятно. А это значило, что правительство людей этих тварей не поддерживает, или не все, иначе не всплывали бы столь громкие случаи. Несколько аналогичных случаев произошли и с оборудованием, предназначенным для фармацевтических фирм.
Кроме того, была другая занятная статистика — пропавшие без вести homo praedatum. Ее Лоу тоже не учел и не собирал. Уход мужчин из наших семей не редкость — не все готовы подчиняться прайму, особенно достаточно сильные мужчины. Одиночек хватало, и нередко они пропадали без вести. Но в последние годы статистика пополнилась исчезновением подростков. И это бросалось в глаза.
Оторвался я от работы, только когда секретарь постучалась в дверь:
— Мистер Хауэр, простите, уже четыре, вы просили предупредить и напомнить про вечер в доме союзов…
Потерял счет времени, увлекшись расследованием. Глянув в окно, обнаружил, что уже темно.
— Проходите, — мой голос прозвучал хрипло.
Когда секретарь, оставив чашку с кофе, вышла, я сразу потянулся за мобильным, ловя себя на мысли, что ни разу не звонил Зои. Она взяла не сразу, и в этом ожидании я впервые нашел для себя новое переживание. За какие-то секунды пальцы ощерились когтями, но тут же втянулись, когда услышал ее голос:
— Ты звонишь…
— Да, — улыбнулся, понимая, о чем она. — Первый раз.
— Точно. — Слышал, она улыбается. В груди потеплело, расследование вылетело из головы, отпуская ум, позволяя вдохнуть глубже.
— Я скучаю. — Признание выдохнулось легко.
— Ты обещал — держишь слово.
— Что делаешь?
— Стою в платье перед зеркалом. Теа меня готовит к вечеру.
— Покажешь?
Через несколько секунд мне на аппарат пришло фото, от которого хотелось выдохнуть и не вдохнуть до тех пор, пока оригинал не окажется на расстоянии прыжка. Снова черное, но на ней этот цвет невероятно живой и зовущий. Длинное — в пол — переливающееся платье соблазнительно струилось по ее идеальному телу, открывая взгляду мой любимый вид на ее спину.
— Ну как?
— Хочу увидеть вживую, — голос охрип. — И потрогать.
Не смогу я потрогать — раздеру снова в клочья!
— Это значит, тебе нравится? — ее голос прозвучал заигрывающе.
— Это значит, что мне очень нравится, — надеялся, она не заметит моего нетерпения и не испугается снова.
— А тебе правда все равно, что на мне надето?
— С чего ты взяла? — моргнул.
— Теа говорит, вы по-другому воспринимаете женщин…
— С одной стороны — да, но с другой — мне не все равно, что с тебя снимать… — Теперь она рассмеялась громче, а по моему телу прошла волна жажды — хочу ее видеть! Как смеется, как крутится там перед зеркалом. — Где ты?
— Мы на Саут-Уэйв, но, я так понимаю, уже выдвигаемся на прием.
Пришлось одернуть зверя — смысла нестись наперерез нет. Надо терпеть.
— Тогда до встречи, — еле удалось произнести ровным голосом.