Где бы ты ни был - Джеймс Ганн (2022)
-
Год:2022
-
Название:Где бы ты ни был
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джеймс Эдвин Ганн – американский писатель-фантаст, преподаватель, критик, профессор, основатель премий Старджона и Кэмпбелла. Грандмастер «Небьюлы», дважды лауреат премии «Хьюго», автор большого количества произведений различного жанра.
Сборник состоит из рассказов и повестей из сборников «Время колдовства», «Будущее несовершенное». В них представлены самые известные произведения 1960-1970-х годов: ирония по поводу «войны полов», тревога за будущее мира, психоанализ, магия, искусственный разум и многое другое… Повесть «Где бы ты ни был» пришлась по душе читателю в нашей стране, она дважды экранизировалась.
Где бы ты ни был - Джеймс Ганн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глаза у него были черные, глубокие и сияющие. Мне сдуру показалось, что он видит сквозь металл: глядит, оценивает, затем надменно отворачивается и переключает внимание на нечто более стоящее.
Наваждение пропало. Я быстро посмотрел вверх. Стрелка замедлилась, замерла на литере «С», постояла и двинулась дальше.
– Вам наверх? – послышался нетерпеливый голос.
Я вздрогнул, но тут же успокоился и шагнул в кабину справа. Двери закрылись.
– Этаж «цэ», – сказал я.
Лифт бесшумно поехал вверх. За стеклом кирпичная кладка сменялась крашеными металлическими панелями. «М». «А». «В». Моя остановка была первой. Двери раскрылись, потом закрылись, и я очутился в коридоре. Пол застелен ковром, на кремового цвета стене золотом нарисована стрелка, указывающая вправо. Над ней два слова: «Хрустальный зал».
Я повернул голову. В Хрустальный зал вела двойная дверь, открытая наполовину. Мужчина в костюме как раз входил туда. Стоявший сбоку молодой человек поприветствовал его уважительным кивком. Швейцар. Значит, вечеринка закрытая.
Итак, за хрустальными вратами проходит некий «ковент», от которого у меня почему-то мурашки. Именно там тот самый безымянный мужчина – такую спину не спутаешь, – чье имя стоит тысячу долларов, а глаза похожи на сверкающие обсидиановые ножи. А еще он ходит с утра в вечернем костюме.
Я повел плечами, поправляя кобуру с плоским автоматическим пистолетом, и зашагал к двери. Приветливо кивнул швейцару – широкоплечему, короткостриженому, с приятным загорелым лицом – и шагнул внутрь.
Я будто ударился о стеклянную стену и замер, потирая ушибленный нос.
– Где ваш бейдж? – спросил швейцар.
– А-а, бейдж! – Я щелкнул пальцами. – Так и знал, что что-то забыл. Это же я, Кейси из Канзас-Сити. Познакомились там в прошлом году. Вглядитесь, неужели не помните?
Он нахмурился.
– С чего мне вас помнить?
Вопрос, что называется, в точку. И правда, с чего – особенно если учесть, что он меня прежде в глаза не видел? Конечно, не узнал, и ничего странного в этом нет!
– Сейчас в кармане посмотрю, – сказал я.
Я растерянно похлопал по карманам своего серого фланелевого пиджака. Выход оставался только один – уйти восвояси, но сделать это надо было с достоинством. И тут я нащупал в правом кармане нечто прямоугольное и гладкое. Вытащил. Это оказался бейдж.
Швейцар посмотрел на него и кивнул.
– Габриэль, хорошо. Носите и не снимайте. Без бейджа никого не пускаю.
Я машинально кивнул в ответ и нерешительно шагнул в зал. Невидимая преграда исчезла. Оказавшись внутри, я рассмотрел карточку поближе.
Посередине чернел круглый оттиск. Поверх него были напечатаны две строчки:
Зовите меня ГАБРИЭЛЬ
или платите пять долларов
Забавно, но куда забавнее другое. Эта карточка никак не могла попасть ко мне в карман. Подсунуть ее тоже никто не мог. Я только вчера забрал костюм из химчистки и сегодня с утра надел.
– Габриэль, – пробормотал я себе под нос. Архангел. Вестник Божий с трубой. Дьявол, вот это имечко.
Сначала «ковент», потом металлические двери с глазами, невидимая стена, теперь ангелы… Я поежился. Это входило в привычку.
Хрустальный зал производил приятное впечатление. Не самый большой конференц-зал в отеле, но точно самый красивый. Стены выкрашены густо-розовым. Ковер – темно-бордовый. С потолка свисают люстры: одна – огромная – в центре, а по бокам две поменьше. Сверкающие хрустальные подвески переливаются всеми оттенками красного и, покачиваясь, издают мелодичный звон.