Секретарь в переплёте - Ольга Арунд
-
Название:Секретарь в переплёте
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:85
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Темный, пыльный, заваленный хламом архив. Новый начальник слишком молодой, вредный и изворотливый. Прежний начальник такой же деспотичный, опасный… и заинтересованный? Ну уж нет…Ольге хватило пяти лет рабства, чтобы заречься на счет Александра Дальского. А что будет, если «арктический» взгляд обретет чувства?..
Секретарь в переплёте - Ольга Арунд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Любого сотрудника? — с прищуром интересуюсь я.
— Ограничимся главным офисом и теми, кто работает больше полугода.
Главный офис и полгода. Я откидываю голову на подголовник, задумываясь. Назвать кого-то из начальников? Если у Дальского действительно такая хорошая память, он не то что дни рождения, их адреса и имена детей помнит. Кадры тоже отпадают, раз уж он читал Полинино досье. И, наверное, неплохо бы спросить про охранника или уборщицу, но первого он почти стопроцентно знает через своего водителя, а вторая регулярно бывает у него в кабинете.
— «Белый кролик».
— Это фамилия? — веселится Дальский, въезжая в очередной дорожный затор.
— Это ресторан, куда вы меня поведёте, — мило улыбаюсь я. А что, давно хотела попробовать молекулярную кухню. — А фамилия… Сидоров Иван Иваныч.
— Это персонаж анекдота? — хмыкает Дальский.
— Это сотрудник вашего офиса, работающий больше полугода. Сдаётесь?
— У тебя глаза сверкают, — вместо ответа заявляет Дальский, не обращая внимания на то, что машина перед нами отъехала уже метров на пятнадцать.
— Это не ответ. — Пальцы нервно заправляют за ухо несуществующий волосок. — Мне посчитать до трёх или вы признаёте проигрыш?
— Признаю, — он всё также смотрит только на меня.
Глупость, но от этого у меня горят щёки, перехватывает дыхание и хочется скромно потупить взгляд. Вот только тургеневские барышни не работают секретарями.
— Вы проиграли и везёте меня ужинать! — торжественно заявляю я, но победы не чувствую. Особенно, когда Дальский переводит взгляд на дорогу и трогается с места.
— Сидоров Иван Иванович, 18 мая 1990 года.
— Вы не могли этого знать! — в сердцах я хлопаю себя по колену.
— Зато ты прекрасно знала, что он не работает в «Олд-Арне», — Дальский поворачивает и я вижу свою улицу.
— Сидоров работает в вашем офисе дольше полугода, все условия соблюдены.
— Вот только моим сотрудником он не является, лифтёр числится за «ТехКранТестом».
— Тем не менее, вы выиграли, — тяжёло вздыхаю я, прикидывая, всё ли убрано, чтобы пускать бывшее начальство в свою квартиру.
— А в качестве бонуса победителю не полагается переход на «ты»?
— Это вряд ли, — качаю я головой и первая выхожу из машины.
Надо бы морально подготовиться перед тем, как готовить ужин Дальскому, но кто бы мне дал! Потому что он уже подходит, а у меня внезапно заканчиваются слова, стоит представить нас вдвоём на моей маленькой кухне.
— Идёмте, — снова вздыхаю я, надеясь, что более масштабный спор всё же выиграю.
Иначе судьбе придётся добавить везения в любви, а это не то, что мне сейчас нужно.
— Оля! — Вспоминая, что у меня есть в холодильнике, я не замечаю того, кого обычно трудно не заметить. — Привет! — Игорь выходит из подъезда и стискивает меня в медвежьих объятиях, приподнимая над асфальтом.
— Пусти, — хриплю я единственное, что могу и он аккуратно возвращает меня на место.
— Оль, наконец-то я тебя нашёл! — продолжает не в меру счастливый медведь, по ошибке названный Игорем. — Хотел зайти вчера, но побоялся, что ты уже спишь. А сегодня как, занята? — он, наконец, переводит взгляд на Дальского за моей спиной.
— Александр Германович, познакомьтесь, это Игорь, мой… — Знакомый? Друг? Водитель? — сосед. Игорь, это Александр Германович, мой началь… мой коллега.
Беда у меня сегодня со знакомствами.
— Приятно познакомится, — Игорь крепко жмёт руку Дальскому.
— Взаимно, — снова становится айсбергом тот.
Вроде выросли мальчики, а игры остались всё те же — кто кого перепьёт, переиграет, пережмёт.
— Оль, так что, я зайду сегодня? — Вот как рубаха-парень за мгновение разгоняется до псевдомачо?! Потому что намёк на что-то большее, чем разговор за чаем в его вопросе мне не слышится, он там главная достопримечательность!
— Завтра, часов в восемь вечера.