Пропавший - Мэри Торджуссен (2017)
-
Год:2017
-
Название:Пропавший
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:156
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Поздним вечером Ханна Монро возвращается домой к своему возлюбленному Мэтту Стоуну. Молодой человек исчез. С ним исчезли его вещи, сообщения, фотографии, все… Девушка готова пойти на все, чтобы найти своего возлюбленного. Но чем больше Ханна пытается узнать, тем сильнее ее затягивает круговорот событий. Вскоре девушка приходит к выводу, что единственный выход – принять шокирующую правду…
Пропавший - Мэри Торджуссен читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Тебе трудно даже вообразить, что значит быть совсем еще молодым… Почти мальчиком… И сильно любить девушку. И девушка не уставала повторять, что любит тебя тоже… А потом вдруг начала бить тебя. А я даже не мог ни с кем поделиться этим! Кому мне было рассказывать такую историю, чтобы не выглядеть жалким размазней? Полным неудачником? – Его голос дрожал, и Джеймс стал вновь напоминать мне подростка. У меня болезненно сжалось сердце. – Это было… Мне было бы легче, если бы ты не клялась в своей любви ко мне. Но ты говорила об этом каждый день. Покупала мне подарки. Мы слушали красивую музыку, нам нравились одни и те же вещи. Ты называла нас родственными душами. Говорила…
У меня в горле стоял ком, в глазах – слезы. Теперь я вспомнила все.
– Я говорила тебе правду, – прошептала я.
– Ты мне лгала! – крикнул Джеймс. – Как это могло быть правдой? Тех, кого любят, не бьют! И ты много раз обещала прекратить вести себя так со мной. Повторяла, что остановишься. Даже собиралась обратиться за медицинской помощью.
Я закрыла глаза, вспомнив такой же разговор с Мэттом. Они были правы. Правы оба.
– И только когда я ехал сюда сегодня, то вдруг понял нечто очень важное. Ты годами жила в постоянном страхе. И это началось задолго до нашей с тобой встречи.
Я изумленно посмотрела на него. Как он сумел догадаться об этом?
– А я-то всегда удивлялся, почему ты позволяешь Кэти унижать тебя.
– Ты замечал это? – А у меня складывалось впечатление, что все оставалось нашим личным с Кэти делом, где каждая стремилась в итоге одержать верх.
– Конечно замечал. Порой видел, как ты вся сжимаешься в предчувствии этого. Она была подобием твоего отца. И ты никогда не умела противостоять ей достойно, как не могла ничего поделать с ним.
Я в ужасе смотрела на него, не понимая, почему сама ощущала себя с Кэти совершенно иначе.
– Ты ведь мне рассказывала об отце. Или уже забыла?
И мне вдруг вспомнился один вечер ранним летом, когда мне было семнадцать лет, и я убежала из дома в слезах, потому что отец набросился на маму. Ушла к Кэти, и родители не слышали, как я вернулась. Я же видела все, что он творил с мамой, но не остановила отца. Я никогда не останавливала его. И сбежала к Джеймсу. Не к Кэти – ей я не рассказала бы, какие страшные вещи происходят у меня дома. Той ночью я поделилась с Джеймсом всем, а потом в письме, которое написал, расставаясь со мной, он посоветовал скорее покинуть родительский дом и обратиться за помощью к психиатру, поскольку в противном случае я бы окончательно стала копией отца. Я попыталась последовать его советам, но вот только… Все оказалось значительно сложнее, чем я предполагала. Не просто сложнее, а совершенно невозможно. Кровное родство. Теперь уже мне было легче вспоминать о событиях сегодняшнего дня, чем о том, что происходило в далеком прошлом, когда я затыкала уши, чтобы не слышать криков боли, издаваемых мамой.
Я перевела взгляд на свечи, сильно разгоревшиеся на сквозняке, проникавшем в комнату через открытые двери.
– Значит, и телефонные звонки… Это тоже был ты?
Джеймс не ответил, но я знала, что права.
– Для тебя это в пределах нормы звонить женщинам и что-то разбивать, чтобы заставить их кричать от страха?
– Прости, я разбил тогда бокал Веры Вонг случайно. Хотел купить другой на замену, но их уже не оказалось в продаже.
– И ты забрал бокал у меня?
Джеймс пожал плечами:
– Ты же знаешь, как Кэти их любила.
Еще один фрагмент сложной мозаики встал на место.
– Ты отправил мне то фото?
– Какое фото?
– На котором я в «Сэйнсберис» покупаю свечи. – Я снова чувствовала, что схожу с ума. Значит, и здесь Мэтт оказался ни при чем? Он не следил за мной в супермаркете. – Я получила снимок на телефон утром. Значит, и это тоже твои проделки?