Помнишь ли ты, Анаис? - Мишель Бюсси (2018)
-
Год:2018
-
Название:Помнишь ли ты, Анаис?
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:72
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Арина решила начать новую жизнь, поэтому вместе со своей дочерью поселилась в домике у моря. Бегство из Парижа напоминает случай вековой давности, когда популярная актриса Парижа укрылась в этом городке, чтобы оберегать свою тайну…
Супруги пожилого возраста решили устроить себе отпуск в старинном поместье. Хозяева поместья – супружеская пара, но гостей встречает только муж. Жена так и не появилась перед гостями…В доме витает напряжение, а из антикварного шкафа доносится странный запах…
Габриэль, работающий железнодорожником, в свободное время пишет детективы. Он женат, дети давно выросли и разлетелись. Как-то раз мужчина замечает нечто знакомое на блошином рынке. Присмотревшись, он понимает, что это любимая игрушка его сына и дочери, которые давно уже выросли. Как она здесь оказалась?
Остров Реюньон собирается встречать Новый год. Танцы, костры на пляже, музыка, но веселье прервано ужасной находкой – недалеко от берега обнаружен труп, в котором торчал нож. Вскоре становиться известно, что пропали две девушки…
Четыре детективные повести удивляют своими внезапными, непредсказуемыми финалами. Мишель Бюсси собрал лучшие черты детективного жанра в каждой из историй.
Помнишь ли ты, Анаис? - Мишель Бюсси читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я жду Александра у стелы Виктора Гюго, прямо надо мной развалины церкви Сен-Николя – разбросанные вокруг креста камни из песчаника. Александр опаздывает. Я успеваю во всех деталях рассмотреть бронзовый горельеф, на котором Виктор Гюго предстает в окружении десятка своих героев, – тут и Эсмеральда, и Квазимодо, и Козетта с Гаврошем… Час назад я отвела Анаис к бабушке с дедушкой. Я всю ночь не сомкнула глаз. Мне кажется, что события обрушиваются на меня, как валы на скалу, и я с каждой волной все больше покрываюсь трещинами.
Александр появляется из ниоткуда, совершенно запыхавшийся.
– Ну что, Ариана? Я бежал всю дорогу, даже отменил выход в море с друзьями в Антифере. Говорите скорее, что вы нашли?
Я медлю, вспоминая ночной телефонный звонок.
Идиотка! Не вздумайте ничего говорить. Никому не доверяйте!
Плевать! Я протягиваю Александру письмо Меленга. Он смотрит удивленно, берет его, утыкается в рукописные строчки, проглатывает единым духом, щуря глаза и приговаривая: «Боже мой, боже мой». Читает письмо снова и снова.
– Александр!
Меня больше нет.
– Александр?
Я срываюсь на крик.
Злость, усталость, страх.
Он наконец поднимает на меня глаза:
– Идемте!
Александр тащит меня за руку, я не сопротивляюсь. Мы почти бегом пересекаем деревню. Морская улица, площадь Шотландцев, квадратная башня церкви Сен-Мартен, ткацкая фабрика. Я узнаю фолиант из кованого железа.
Библиотека Вёля.
– Идите за мной, – выдыхает Александр.
Хлопает дверь низкого строения.
– Привет, Мадо! – бросает мой провожатый библиотекарше.
Женщина сидит за столом – похоже, за неделю не сдвинулась ни на миллиметр. Ни один волосок не выбился из прически. Когда мы подходим к полкам, посвященным местной истории, я поворачиваюсь к Александру:
– Что за цирк?
– Вы мне все равно не поверите, так что я лучше сразу предъявлю вам доказательства. Присядьте.
Я падаю на стул, пытаюсь отдышаться. Александр, привстав на цыпочки, достает толстый том в картонном переплете и кладет его передо мной на стол. Я едва успеваю прочесть название: «Иллюстрированная энциклопедия французского романтического театра в XIX веке».
– Послушайте меня, Ариана. Мы знаем, что Анаис Обер бежала из Парижа в 1826 году. По какой, черт возьми, причине? Несчастная любовь? Провал в театре? Вы наверняка пошарили в интернете, не так ли? И ничего не нашли, ровным счетом ничего! А я потратил годы, искал в архивах, в редких изданиях, в памяти старых историков. Ваша находка подтверждает все мои выводы. Самую безумную из моих гипотез.
Александр подозрительно косится на чучело библиотекарши и понижает голос, напуганный собственной эйфорией.
– В письме, которое вы нашли, Меленг упоминает какую-то Эми Робсарт.
– Да, речь идет о пьесе, написанной шурином Гюго, Полем Фуше.
У Александра вырывается презрительный смешок.
– Ничего подобного! Никогда не довольствуйтесь сведениями из интернета. На самом деле Виктор Гюго в девятнадцать лет создал три акта пьесы «Эми Робсарт» в соавторстве с неким Суме, который должен был дописать еще два. Этот самый Суме нашел материал, предложенный никому не известным Гюго, скверным: юный автор, по его мнению, недопустимым образом смешал трагедию с комедией. Было это в 1822 году, и текст остался лежать в ящике стола. Через шесть лет шурин Гюго Поль Фуше попросил родственника «отдать» ему раннюю пьесу, которую писатель собирался сжечь. Тот согласился. И напрасно! Первое и единственное представление обернулось колоссальным фиаско для Поля Фуше… а рикошетом досталось и Виктору Гюго. Только в 1889 году, через четыре года после смерти Гюго, пьеса снова увидела свет рампы… Думаю, вы догадываетесь, что на этот раз все критики превозносили ее как подлинный шедевр!