Ночной ворон - Сара Пэйнтер (2022)
-
Год:2022
-
Название:Ночной ворон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:94
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
По всему Лондону ходят слухи о семье Лидии Кроу. Городская легенда гласит, что ее предки обладали магическими силами, и, возможно, в наше время магия еще теплится в ком-то из их семьи. Лидия давно живет в Шотландии, где ее не касаются слухи. Но ей приходится вернуться в столицу по просьбе дяди Чарли, главы Кроу. Он попросил Лидию разыскать ее пропавшую двоюродную сестру. Девушка селится в заброшенном кафе Чарли, где, как ей показалось, видит привидение. Неужели у нее есть магический дар? И что нужно полицейскому, который ходит за ней по пятам? Он ее подозревает в чем-то или пытается ухаживать?
Ночной ворон - Сара Пэйнтер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Переходя улицу, она не расслышала слов Флита в транспортном шуме.
– Простите, что вы сказали?
– Вы в порядке? После этого Бортника? Я не должен был показывать вам…
– Все в порядке, – сказала Лидия. – Я же вам говорила…
– Я хочу, чтобы вы были осторожны, – голос Флита казался озабоченным. – Не подвергайтесь ненужному риску.
– Похоже, сегодня мне все дают советы, – сказала Лидия. – Почему вы так волнуетесь, инспектор?
Наступила краткая тишина. Потом Флит ответил:
– Думаю, вы и сами догадались.
– Потому что я Кроу?
– Знаете, это не причина для всего, что происходит, – сказал Флит.
Лидия открыла было рот, чтобы спросить: «Что же тогда?» – но внезапно ей стало жарко. Уж не флиртует ли он с ней?
– Неважно, – сказал Флит внезапно формальным тоном. – Доброго вечера.
– Что? – спросила Лидия, но он уже отключился.
Лидия сунула телефон в карман и обошла стороной толпу на автобусной остановке. В ее поле зрения попала «Вилка», и Флит тут же вылетел у нее из головы. Огни кафе горели, и все здание светилось в темноте, как маяк. Лидии это совсем не понравилось. Она предпочитала темноту и покой.
Лидия отперла входную дверь. На ней висела новая табличка, повернутая наружу стороной «Закрыто». Энджел сидела за одним из столиков над книгой и блюдом выпечки.
– Что вы тут делаете?
Энджел не спеша облизала пальцы, положила книгу страницами вниз на столик и только тогда ответила:
– А вы не видите?
– Я имею в виду – тут, – сказала Лидия. – Почему вы не идете домой?
– У Нат репетиция ансамбля. Слишком много шума.
– Нат?
Энджел вяло взглянула на нее.
– Моя жена.
Лидия помедлила у входа на лестницу. Ей хотелось сказать: «Не надо использовать «Вилку» в качестве своей гостиной», – но она не посмела. Энджел была… представительной.
– Доброй ночи, – сказала она вместо этого. – Когда уйдете, заприте за собой.
Энджел снова взялась за книгу, полностью игнорируя Лидию.
Лидия поднялась по ступенькам к своей квартире. Наверху она замерла.
Когда она уходила на встречу с Полом Фоксом, дверь в ее квартиру была из обычной белой формайки. Она исчезла. На ее месте стояла роскошная коричневая деревянная дверь с панелью из матового стекла сверху. На бронзовой табличке выпуклыми буквами шрифта, стилизованного под старинный, стояли слова: «Детективное бюро Кроу».
Лидия уставилась на новую дверь. Это было и смешно, и роскошно. В конце концов она вынула телефон и позвонила Чарли:
– Ты заменил дверь в мою квартиру?
– Нет. А что, тебе надо?
– Нет. Неважно.
Она отключилась прежде, чем он успел спросить, как продвигается расследование, и, открыв новую дверь, заглянула за нее на цыпочках, готовясь к побегу. Гостиная была пустой и точно в том же виде, как она ее оставила. Единственным свидетельством, что здесь кто-то побывал, была крошечная кучка опилок, оставшихся от дрели – ну и, конечно же, новая дверь.
Она обошла всю квартиру, проверяя, а потом вернулась в гостиную и села на диван. С открытой дверью гостиной ей был виден весь коридор и его новое приобретение во всей красе. Изумление постепенно сменялось яростью. Она вскочила, сжав кулаки. Может, тут где-нибудь есть молоток? Разбить все это было бы восхитительно. Но, конечно, тогда у нее вообще не будет входной двери.
У нее зазвонил мобильный. Белые полосы. Неизвестный номер.
– Да? – Лидия потерла висок, чтобы унять сверлящую боль.
Его преисполненный уверенности голос снова принес с собой это ощущение присутствия Фокса.
– Понравился тебе подарочек?
– Сволочь, – сказала Лидия. – Думаешь, это смешно? Во что ты, по-твоему, пытаешься со мной играть?
– Эй, птичка, благодарить надо не так.
Лидия, уже всерьез разъярившись, мерила шагами комнату. Кричать на Фокса было неразумно, но ей уже было плевать.
– Не смей делать мне подарки. Мы с тобой не пара.