Егерь - Даниэль Рэй (2021)
-
Год:2021
-
Название:Егерь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:249
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Роден Кенигстен пытается наложить на себя руки, но неудачная попытка суицида обернулась для девушки кошмаром в элитной клинике для душевнобольных. Ее цель – выйти на свободы и отомстить за все. Но самостоятельно ей не удастся справиться. Ей предложили помощь женщина по кличке «лоскутное одеяло» и мужчина, нарекший себя «темным». Только им не известна правда, игра может всех погубить. Три семье втянуты в игру на выживание…
Вторая книга из серии «Олманцы»
Егерь - Даниэль Рэй читать онлайн бесплатно полную версию книги
В зале снова кто-то охнул. Одновременно подавились несколько человек. Еще бы! Только час назад Император Олмании сделал громкое заявление о расторжении помолвки с Эберроуз Левифан, об аресте всех представителей правящей элиты «прибывших», в том числе его бывшей невесты. Потом было несколько фраз о предотвращении заговора против олманцев и слова благодарности бюро общественной безопасности Совета Всевидящих и дружественным Доннаре, Навернии и Суе. Стефан не отвечал на вопросы, лишь пообещал, что позже соберет еще одну пресс-конференцию, на которой расскажет о результатах проведенных проверок, а также, пользуясь случаем, поздравил свой народ с праздником. Получилось коротко и лаконично. Пока в сети обсасывали новости, трубя по всем каналам о громогласных заявлениях Императора Олмании, сам Стефан спокойно готовился к мероприятию.
– Эмма Уилберри, Имайджа Уилберри и Одри Уилберри! – объявил глашатай.
– Началось, – прошептала Роден, опуская голову.
Зафир встал, Роден продолжала сидеть. Через весь зал к их столику прошествовала троица с классическими суирскими рисунками на лицах и руках. На них были вечерние наряды, подобных которым большинство присутствующих никогда не видели. На молочно-белых полотнах, расшитых золотом и серебром, украшенных жемчугом и камнями появлялись и гасли цветы. Нежно-розовые, бледно-зеленые, небесно-голубые, приглушенно-желтые бутоны, опутанные сетью ярко-зеленых стеблей и листьев, то и дело распускались, превращаясь в прекрасные цветы. Спустя несколько мгновений цветы теряли лепестки и высыхали, растворяясь в голограммах новых бутонов. Цикл жизни замыкался на точке, где рождение сменяла смерть, и все повторялось вновь. Зафир знал, сколько стоит один такой голографический наряд. Десятки тысяч, выкинутых на тряпки, в которых эти люди выйдут в свет лишь однажды и никогда больше не наденут вновь. Роден расплатилась за эти тряпки, как и за все остальное в их роскошной жизни. Зафир перевел взгляд на Роден. Черный шелк струился по ее груди, очерчивая соски и ниспадал складками к бедрам. Спина Роден была открыта. Рубцы от ударов плетью покрывали кожу, словно ветви тех растений, что цвели и вяли на нарядах ее родни. Цветные рисунки не скрывали их. Безусловно, дермоспон мог бы с этим помочь, но Роден никогда их не прятала. Зафир взглянул на ее поношенные черные ботинки на шнуровке и с прискорбием улыбнулся. У Роден останутся бриллианты, которые он ей подарил, у нее будут деньги, которые он перечислит на ее счет. Но она вряд ли потратит их на шмотки. И вряд ли купит себе новые ботинки.
Тем временем женщина, которая возглавляла шествие суирян, остановилась рядом с их столиком. На вид этой особе было не более тридцати пяти лет. Брата и сестру Роден Зафир с трудом узнал.
Урджин и Камилли встали. Дамы за столом продолжали сидеть.
– Госпожа Уилберри! – Стефан, Урджин и Камилли ограничились кивками, Зафиру же пришлось поклониться.
– Зафир Кеоне, – мама кивнула и протянула Зафиру гладкую руку.
Естественно он ее поцеловал и рассыпался в словах о том, насколько ему приятно познакомиться с матерью невесты.
– Роден, дорогая, – мама наклонилась и прижалась губами к ее темени, – на тебе сегодня такое необычное платье. Кто автор?
– Мама, – Роден встала и обняла ее. – Тебе правда нравится? – она покрутилась перед матерью. – Автор «Брюссо». Отдел нижнего белья.
Мать и все остальные застыли с улыбками на лицах.
– Экстравагантно и красиво, – Зафир обнял Роден за талию и притянул к себе.
– Не стоит потакать всем ее капризам, – мать прищурилась и одарила Зафира надменным взглядом.
Как ни странно, ему захотелось рассмеяться. Оболочка госпожи Уилберри то и дело покрывалась пятнами, и пятна эти появлялись именно тогда, когда владелица смотрела на Зафира.
– В жизни у каждого должны быть маленькие радости, – он плотоядно улыбнулся и встретил взгляд серо-зеленых глаз, похожих на глаза его Роден.