Малакай и я - Дж. МакЭвой (2021)
-
Год:2021
-
Название:Малакай и я
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:131
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что, если вы узнаете, что истории любви Клеопатры и Марка Антония, Салима и Анаркали, Ромео и Джульетты и другие, гораздо трагичнее, чем кто-либо мог себе представить? Что, если вы узнаете, что новые истории, прочитанные вами, очередные главы эпической саги? А если все эти влюбленные на самом деле две души, которые каждый раз стремятся прожить вместе долгую и счастливую жизнь? Снова родиться, влюбиться и разлучиться…Это было их проклятьем. Смогут ли они обрести вечную любовь в современный век или они обречены проживать все снова и снова до скончания времен?
Малакай и я - Дж. МакЭвой читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ну, я это имел в виду. Вот, возьми часть. — Я протянул руку, чтобы отдать ей половину ее хлама. Но она просто смотрела. — Равенство. У меня половина, у тебя половина.
— И ты мечта каждой девушки, правда?
— Мне не нужна каждая девушка, только одна.— Мы бы так и продолжали топтаться на месте, но в момент, когда я сказал это, ее глаза стали шире. — А ты…
— Ты когда-то давно потерял любовь? Поэтому твои книги всегда заканчиваются трагически? По какой-то причине ничего не вышло и теперь твои персонажи никогда не будут счастливы? Поэтому тебе так трудно написать новую книгу?
Вернуть отправителю. Мне хотелось поставить эту печать ей на лоб и отправить подальше.
— Дай мне другую руку, — сказал я ей.
Когда она в смущении подняла руку, я повесил на нее пакеты, из-за чего ее резко потянуло вниз под их тяжестью. Из заднего кармана я достал ключи и положил их в один из пакетов.
— Гостевой дом с другой стороны. Что ты делаешь днем — твое дело. Просто сообщи мне, я не люблю, когда люди бродят вокруг моего дома. Спокойной ночи.
— А что стало с равенством?!
— Это и есть равенство. Я пришел ни с чем и ухожу ни с чем.
— Это справедливость, а не равенство.
— Хах… — Я медленно кивнул. — Верно. Спокойной ночи. — Я отвернулся и пошел вверх по лестнице к дому.
— О, все правы! Ты невероятный козел!
— А ты моя главная фанатка! — ответил я, хлопая дверью, и в тот момент, как я остался один, все только что сделанное накрыло меня с головой. Почему я вел себя как ребенок?
Альфред. Его имя вспыхнуло у меня в голове. Я вел себя так, потому что если бы она снова потерялась или поранилась, он бы приехал сюда лично, чтобы заговорить меня до смерти.
В этом причина.
Вернувшись в свою комнату, я снял куртку, бросил ее на кровать и снова взялся за рисование. Сбросив ботинки, я сел перед рисунком и взял кисть. Макнув кончик в золотой цвет, я слегка коснулся холста, создавая тонкий штрих, который стал ее золотым кольцом в носу. Ее карие глаза тоже сияли.
«Мне не нужна каждая девушка, только одна... Только одна, которая, видимо, каждый раз выглядит по-разному», — подумал я, переводя взгляд от рисунка на окно спальни, наблюдая, как Растяпушка собственной персоной швырнула все пакеты на веранду гостевого дома и повалилась туда сама. Ветер играл ее локонами вокруг лица, а она бормотала что-то, похожее на проклятия в мой адрес, хотя я не знал, почему. У нее было собственное жилье с видом на озеро, абсолютно бесплатно, потому что я просто хороший парень. Если ей не нравится, никто ее не держит.
— Ох… — прошипел я, потянувшись к глазу, и кисть выпала из моей руки.
Нет. Не надо снова.
— ОХ! — Я начал оседать и пытался добраться до кровати, но упал совсем рядом с ней.
1599 Ogrohayon (ноябрь) — Лахор, столица Хиндустана, Империя Великих Моголов7
— Сын мой! Снова победа…
— ГДЕ ОНА?! — крикнул я на весь двор правителя. Я двинулся вперед и достал меч, ко мне кинулась стража.
— Салим! — Моя мать поспешила ко мне, но стражники все равно настигли меня первыми, я стал бить их по рукам, ранив одного. В этот момент показалось, что время замедлилось, и они ахнули, в страхе наблюдая, как кровь падала на белизну пола посреди цветочных лепестков.
— ГДЕ ТВОЙ СТЫД?! — Император, мой отец, поднялся с трона во главе зала, и все поднялись вместе с ним. — ТЫ СМЕЕШЬ ПРОЛИВАТЬ КРОВЬ В ЭТОМ ЗАЛЕ? МОЕМ ЗАЛЕ?!
— Акбар! —Моя мать упала на колени, склоняясь лбом к подолу его белого одеяния. — Прости моего сына! Нашего сына! Его околдовали! Он слеп! Это единственная причина его безумия.
— Анаркали! — прокричал я ей. — Где она?
— Ты не видишь, как твоя мать молит о твоей жизни?!
— У меня нет жизни без моей жены!
— Та, которую ты зовешь женой, принесла яд мне на стол!
Он сошел по ступеням, держа руки за спиной, пока не оказался позади моей все еще стоящей на коленях матери.